Conversation
There was a problem hiding this comment.
💡 Codex Review
Here are some automated review suggestions for this pull request.
Reviewed commit: 6429388926
ℹ️ About Codex in GitHub
Your team has set up Codex to review pull requests in this repo. Reviews are triggered when you
- Open a pull request for review
- Mark a draft as ready
- Comment "@codex review".
If Codex has suggestions, it will comment; otherwise it will react with 👍.
Codex can also answer questions or update the PR. Try commenting "@codex address that feedback".
| <b id='cr508-4c'>508.4c</b> 放进战场正进行攻击、或被叙述为正进行攻击的生物不会受到对宣告攻击者生效之要求或限制的影响。 | ||
| <b>508.4c</b> A creature that’s put onto the battlefield attacking or that is stated to be attacking isn’t affected by requirements or restrictions that apply to the declaration of attackers. | ||
|
|
||
| <b id='cr508-4d'>508.4d</b> 在宣告阻挡者步骤、战斗伤害步骤、或战斗结束步骤中放进战场且正进行攻击的生物会进入战场且未受阻挡。在被移出战斗、效应叙述该生物正进行阻挡、或战斗阶段结束中首先发生的事件之前,它都将一直未受阻挡。 |
There was a problem hiding this comment.
Fix 508.4d Chinese text to say "becomes blocked"
The new Chinese sentence for rule 508.4d says 效应叙述该生物正进行阻挡 (“the creature is blocking”), but the paired English text is an effect says it becomes blocked. This reverses the role of the creature and changes the rule meaning for Chinese readers: they may miss that the unblocked status should end when an effect makes the attacker 被阻挡, not when it somehow becomes a blocker.
Useful? React with 👍 / 👎.
TMT20260227