Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
140 changes: 80 additions & 60 deletions po/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,9 +2,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simpleweather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simpleweather-gnome@proton.me\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-13 23:08-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-17 18:56+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 22:06\n"
"Last-Translator: alaahmet\n"
"Last-Translator: Berker Özgür\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: simple-weather@romanlefler.com.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 2\n"

#: src/autoConfig.ts:59 src/location.ts:53 src/location.ts:63
#: src/autoConfig.ts:59 src/location.ts:64 src/location.ts:74
#: src/preferences/generalPage.ts:183
msgid "My Location"
msgstr "Konumum"
Expand Down Expand Up @@ -72,13 +72,13 @@ msgstr "Bulut Oranı"

#: src/details.ts:72
msgid "Sun Countdown"
msgstr ""
msgstr "Gün Gerisayımı"

#: src/details.ts:77 src/popup.ts:459
#: src/details.ts:77 src/popup.ts:497
msgid "Invalid"
msgstr "Geçersiz"

#: src/extension.ts:357 src/preferences/search.ts:159
#: src/extension.ts:360 src/preferences/search.ts:164
msgid "No Internet"
msgstr "İnternet Yok"

Expand Down Expand Up @@ -114,22 +114,22 @@ msgstr "Cumartesi"
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"

#: src/location.ts:82
#: src/location.ts:93
#, javascript-format
msgid "%f°N"
msgstr "%f°K"

#: src/location.ts:82
#: src/location.ts:93
#, javascript-format
msgid "%f°S"
msgstr "%f°G"

#: src/location.ts:83
#: src/location.ts:94
#, javascript-format
msgid "%f°E"
msgstr "%f°D"

#: src/location.ts:83
#: src/location.ts:94
#, javascript-format
msgid "%f°W"
msgstr "%f°B"
Expand All @@ -138,20 +138,24 @@ msgstr "%f°B"
msgid "Weather Data"
msgstr "Hava Durumu Verileri"

#: src/popup.ts:317 src/preferences/aboutPage.ts:76
#: src/popup.ts:280
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"

#: src/popup.ts:335 src/preferences/aboutPage.ts:90
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: src/popup.ts:363
#: src/popup.ts:401
msgid "Retry"
msgstr ""
msgstr "Tekrar Dene"

#: src/popup.ts:433
#: src/popup.ts:471
#, javascript-format
msgid "H: %s"
msgstr "Y: %s"

#: src/popup.ts:434
#: src/popup.ts:472
#, javascript-format
msgid "L: %s"
msgstr "D: %s"
Expand All @@ -168,42 +172,46 @@ msgstr "GitHub Deposu"
msgid "Support Me"
msgstr "Beni Destekle"

#: src/preferences/aboutPage.ts:68
#: src/preferences/aboutPage.ts:70
msgid "SimpleWeather Version"
msgstr "SimpleWeather Sürümü"

#: src/preferences/aboutPage.ts:71
#: src/preferences/aboutPage.ts:73
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"

#: src/preferences/aboutPage.ts:79
#: src/preferences/aboutPage.ts:81
msgid "Git Hash"
msgstr ""

#: src/preferences/aboutPage.ts:93
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"

#: src/preferences/aboutPage.ts:102
#: src/preferences/aboutPage.ts:116
msgid "Copied settings JSON to clipboard."
msgstr "Ayarlar JSON'u panoya kopyalandı."

#: src/preferences/aboutPage.ts:116
#: src/preferences/aboutPage.ts:130
#, javascript-format
msgid "Contributions and translations are welcome! Read how on %s."
msgstr "Katkı ve çeviriler memnuniyetle karşılanır! Detaylar için %s."

#: src/preferences/aboutPage.ts:119
#: src/preferences/aboutPage.ts:133
#, javascript-format
msgid "If you like this extension, consider starring it on %s."
msgstr "Eklentiyi beğendiyseniz, %s üzerinden yıldızlamayı düşünebilirsiniz."

#: src/preferences/aboutPage.ts:122
#: src/preferences/aboutPage.ts:136
msgid "here"
msgstr "burada"

#: src/preferences/aboutPage.ts:124
#: src/preferences/aboutPage.ts:138
#, javascript-format
msgid "Report bugs or request new features %s."
msgstr "Hata bildirmek veya yeni özellik önermek için %s."

#: src/preferences/aboutPage.ts:128 src/preferences/aboutPage.ts:138
#: src/preferences/aboutPage.ts:142 src/preferences/aboutPage.ts:152
msgid "Credits"
msgstr "Katkıda Bulunanlar"

Expand Down Expand Up @@ -245,7 +253,7 @@ msgstr "Gün Doğumu/Batımı Göster"

#: src/preferences/detailsPage.ts:251
msgid "Use Countdown for Sun"
msgstr ""
msgstr "Gün Gerisayımını Kullan"

#: src/preferences/editLocation.ts:33
#, javascript-format
Expand All @@ -263,7 +271,7 @@ msgstr "Ad"
#: src/preferences/editLocation.ts:57
#, javascript-format
msgid "%s (e.g. \"%s\")"
msgstr ""
msgstr "%s (örneğin: \"%s\")"

#: src/preferences/editLocation.ts:57
msgid "Coordinates"
Expand Down Expand Up @@ -303,7 +311,7 @@ msgstr "Metrik"

#: src/preferences/generalPage.ts:48
msgid "Nordic"
msgstr ""
msgstr "Nordik"

#: src/preferences/generalPage.ts:48
msgid "UK"
Expand Down Expand Up @@ -429,31 +437,43 @@ msgstr "Sağ"
msgid "Side of Panel"
msgstr "Panel Konumu"

#: src/preferences/generalPage.ts:278
#: src/preferences/generalPage.ts:281
msgid "Order in Panel"
msgstr "Paneldeki Sıralama"

#: src/preferences/generalPage.ts:294
#: src/preferences/generalPage.ts:298
msgid "Pop-Up Offset"
msgstr "Açılır Pencere Kaydırma"

#: src/preferences/generalPage.ts:299
msgid "Horizontal pop-up offset from 0–100."
msgstr "Yatay açılır pencere kaydırma 0-100."

#: src/preferences/generalPage.ts:339
msgid "Use Symbolic Icons in Panel"
msgstr ""
msgstr "Panelde Sembolik İkonları Kullan"

#: src/preferences/generalPage.ts:304
#: src/preferences/generalPage.ts:349
msgid "Always Use Packaged Icons"
msgstr ""
msgstr "Her Zaman Paketlenmiş İkonları Kullan"

#: src/preferences/generalPage.ts:360
msgid "Show Refresh Button"
msgstr "Yenile Butonunu Göster"

#: src/preferences/generalPage.ts:315
#: src/preferences/generalPage.ts:371
msgid "Hide Error Popup"
msgstr ""
msgstr "Hata Açılır Penceresini Gizle"

#: src/preferences/generalPage.ts:316
#: src/preferences/generalPage.ts:372
msgid "If the popup just says Error, don't even show it."
msgstr ""
msgstr "Açılır pencere Hata diyorsa gösterme."

#: src/preferences/locationsPage.ts:57 src/preferences/locationsPage.ts:80
msgid "Locations"
msgstr "Konumlar"

#: src/preferences/locationsPage.ts:70 src/preferences/search.ts:76
#: src/preferences/locationsPage.ts:70 src/preferences/search.ts:80
msgid "Add"
msgstr "Ekle"

Expand All @@ -472,7 +492,7 @@ msgstr "Buraya Ekle"
#: src/preferences/locationsPage.ts:193
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want delete %s?"
msgstr "%s lokasyonunu silmek istediğinize emin misiniz?"
msgstr "%s konumunu silmek istediğinize emin misiniz?"

#: src/preferences/locationsPage.ts:194
msgid "Cancel"
Expand All @@ -495,23 +515,23 @@ msgstr "Dahili Hata"
msgid "Something else edited the locations."
msgstr "Başka bir şey konumları düzenledi."

#: src/preferences/search.ts:46
#: src/preferences/search.ts:50
msgid "Search Location"
msgstr "Konum Ara"

#: src/preferences/search.ts:55
#: src/preferences/search.ts:59
msgid "City, Neighborhood, etc."
msgstr "Şehir, Mahalle, vb."

#: src/preferences/search.ts:60
#: src/preferences/search.ts:64
msgid "Search"
msgstr "Ara"

#: src/preferences/search.ts:207
#: src/preferences/search.ts:212
msgid "No results."
msgstr "Sonuç bulunamadı."

#: src/preferences/search.ts:212
#: src/preferences/search.ts:217
msgid "No copyright information available."
msgstr "Telif hakkı bilgisi mevcut değil."

Expand Down Expand Up @@ -540,49 +560,49 @@ msgstr "GitHub'ı Aç"

#: src/units.ts:133
msgid "E"
msgstr ""
msgstr "D"

#: src/units.ts:133
msgid "N"
msgstr ""
msgstr "K"

#: src/units.ts:133
msgid "NE"
msgstr ""
msgstr "KD"

#: src/units.ts:133
msgid "NW"
msgstr ""
msgstr "KB"

#: src/units.ts:133
msgid "S"
msgstr ""
msgstr "G"

#: src/units.ts:133
msgid "SE"
msgstr ""
msgstr "GD"

#: src/units.ts:133
msgid "SW"
msgstr ""
msgstr "GB"

#: src/units.ts:133
msgid "W"
msgstr ""
msgstr "B"

#: src/units.ts:298
#: src/units.ts:302
msgid "Now"
msgstr ""
msgstr "Şimdi"

#: src/units.ts:302
#: src/units.ts:303
#, javascript-format
msgid "%d h"
msgstr ""
msgstr "%d sa"

#: src/units.ts:303
#: src/units.ts:304
#, javascript-format
msgid "%d min"
msgstr ""
msgstr "%d dk"

#: src/weather.ts:105
msgid "Clear"
Expand Down Expand Up @@ -645,12 +665,12 @@ msgstr "İptal Et"

#: src/welcome.ts:151
msgid "Manual Configuration"
msgstr ""
msgstr "Manuel Yapılandırma"

#: src/welcome.ts:171
msgid "Failed to detect location."
msgstr ""
msgstr "Konum belirlenemedi."

#: src/welcome.ts:174
msgid "Please configure your location and units manually."
msgstr ""
msgstr "Lütfen konum ve birimleri manuel olarak yapılandırın."