Refactor allowed-tools and update language references for Chinese#11
Open
treeleaves30760 wants to merge 2 commits intoop7418:mainfrom
Open
Refactor allowed-tools and update language references for Chinese#11treeleaves30760 wants to merge 2 commits intoop7418:mainfrom
treeleaves30760 wants to merge 2 commits intoop7418:mainfrom
Conversation
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
This pull request introduces comprehensive improvements to support both Traditional Chinese (繁體中文) and Simplified Chinese (简体中文) throughout the YouTube video processing pipeline. The changes enhance user experience for different Chinese-speaking regions, update documentation, and refactor scripts for language flexibility and localization.
Localization and Language Support
Default target language is now set to Traditional Chinese (
繁體中文) in.env.example, and all related scripts and documentation have been updated to reflect this. Users can now choose between Traditional and Simplified Chinese, with clear instructions and options provided. [1] [2] [3]The
translate_subtitles.pyandgenerate_summary.pyscripts have been refactored to generate output, instructions, and templates in the selected target language, including region-specific vocabulary and platform recommendations (e.g., YouTube/Facebook for Taiwan, 小红书/抖音 for Mainland China). [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]Documentation Updates
SKILL.mddocumentation now describes the new language selection step, details the translation strategies for both Chinese variants, and specifies how the summary and subtitles adapt to the user's language preference and regional platform. [1] [2] [3]User Experience and CLI Improvements
General Localization
These changes collectively make the tool more accessible and regionally appropriate for users across different Chinese-speaking markets.