Add Spanish translation support to OpenTeraPlus#106
Draft
Conversation
Co-authored-by: doumdi <711286+doumdi@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: doumdi <711286+doumdi@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: doumdi <711286+doumdi@users.noreply.github.com>
Copilot
AI
changed the title
[WIP] Add spanish translations
Add Spanish translation support to OpenTeraPlus
Jun 27, 2025
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
This PR adds comprehensive Spanish language support to OpenTeraPlus using Qt linguist format, enabling the application to be fully localized for Spanish-speaking users.
Changes Made
🆕 New Translation File
client/resources/translations/openteraplus_es.ts- Complete Spanish translation template with 1,226 translatable stringses_EStype="unfinished"ready for professional translation🔧 Build System Integration
client/resources/CMakeLists.txt- Added Spanish translation to the translations listclient/src/CMakeLists.txt- Integrated Spanish translation into Qt linguist build pipeline (qt_add_lupdate/qt_add_lrelease)💻 Application Code Updates
client/src/ClientApp.cpp- Added"es"to supported languages and Spanish locale handling (QLocale::Spanish)client/src/dialogs/EmailInviteDialog.cpp- Added Spanish ("Español") option to language selection dropdownTechnical Implementation
✅ Qt Linguist Best Practices: Follows standard Qt translation workflow
✅ Minimal Changes: Only 7 lines of application code modified
✅ Build Integration: Automatic
.qmfile generation from.tssource✅ Backward Compatible: No existing functionality affected
Usage for Translators
client/resources/translations/openteraplus_es.tsin Qt Linguist.qmfilesUser Experience
Once translations are completed:
The implementation is ready for professional Spanish translators to complete the localization work.
Fixes #105.
💡 You can make Copilot smarter by setting up custom instructions, customizing its development environment and configuring Model Context Protocol (MCP) servers. Learn more Copilot coding agent tips in the docs.