Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
10 changes: 10 additions & 0 deletions addon.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,6 +11,7 @@
<extension point="xbmc.addon.metadata">
<platform>all</platform>
<summary lang="en_GB">Microsoft OneDrive for KODI</summary>
<summary lang="sv_SE">Microsoft OneDrive för KODI</summary>
<description lang="en_GB">
Play all your media from OneDrive including Videos, Music and Pictures.
- Unlimited number of personal or business accounts.
Expand All @@ -30,6 +31,15 @@ Play all your media from OneDrive including Videos, Music and Pictures.
  - שימוש ב-OneDrive כמקור
  - תוכנית זו אינה מזוהה עם או בחסות מיקרוסופט.
</description>
<description lang="sv_SE">
Spela upp alla dina media från OneDrive, inklusive videor, musik och bilder.
- Obegränsat antal personliga eller företagskonton.
- Sök på hela din enhet.
- Automatiskt uppdaterat bildspel.
- Exportera dina videor till ditt bibliotek (.strm-filer)
- Använd OneDrive som källa
- Detta program är inte anslutet till eller sponsrat av Microsoft.
</description>
<license>GPL-3.0-or-later</license>
<source>https://github.com/cguZZman/plugin.onedrive</source>
<forum>https://github.com/cguZZman/plugin.onedrive/issues</forum>
Expand Down
122 changes: 122 additions & 0 deletions resources/language/resource.language.sv_se/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,122 @@
# Kodi Media Center Swedish language file
# Addon Name: OneDrive
# Addon id: plugin.onedrive
# Addon Provider: Carlos Guzman (cguZZman)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kodi Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-12 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <github@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/en/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"

msgctxt "#32000"
msgid "Player Service"
msgstr "Uppspelningstjänst"

msgctxt "#32001"
msgid "Export Service"
msgstr "Exporttjänst"

msgctxt "#32002"
msgid "Source Service"
msgstr "Källtjänst"

msgctxt "#32003"
msgid "Before export to library, remove previous files and folders"
msgstr "Ta bort tidigare filer och mappar innan du exporterar till biblioteket"

msgctxt "#32004"
msgid "Automatically set subtitles from cloud drive"
msgstr "Ställ automatiskt in undertexter från molndisk"

msgctxt "#32005"
msgid "Auto-Refreshed slideshow"
msgstr "Auto-uppdaterat bildspel"

msgctxt "#32006"
msgid "Refresh interval in minutes"
msgstr "Uppdateringsintervall i minuter"

msgctxt "#32007"
msgid "Special: Photos"
msgstr "Special: Bilder"

msgctxt "#32008"
msgid "Special: Camera Roll"
msgstr "Special: Kamerarulle"

msgctxt "#32009"
msgid "Special: Music"
msgstr "Special: Musik"

msgctxt "#32010"
msgid "Recursive auto-refreshed slideshow"
msgstr "Rekursivt bildspel med automatisk uppdatering"

msgctxt "#32011"
msgid "Resume playing when resume point exists in library"
msgstr "Återuppta uppspelningen när det finns en återupptagningspunkt i biblioteket"

msgctxt "#32012"
msgid "Open Cloud Drive Common Settings..."
msgstr "Öppna vanliga inställningar för Cloud Drive..."

msgctxt "#32017"
msgid "Ask to resume if resume point exists in library"
msgstr "Fråga att återuppta om återupptagningspunkt finns i biblioteket"

msgctxt "#32018"
msgid "Save resume points and watched status in library"
msgstr "Spara återupptagningspunkt och sedd-status i biblioteket"

msgctxt "#32019"
msgid "Do not include filename extension in a .strm"
msgstr "Inkludera inte filnamnstillägg i en .strm"

msgctxt "#32020"
msgid "Hide exporting progress dialog"
msgstr "Dölj dialogrutan för exportförlopp"

msgctxt "#32030"
msgid "Collaboration"
msgstr "Samarbete"

msgctxt "#32031"
msgid "Report errors automatically to help resolve them quickly"
msgstr "Rapportera fel automatiskt för att hjälpa till att lösa dem snabbt"

msgctxt "#32032"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"

msgctxt "#32033"
msgid "Sign-in Server"
msgstr "Server för inloggning"

msgctxt "#32034"
msgid "Cache expiration time (in minutes)"
msgstr "Utgångstid för cachen (i minuter)"

msgctxt "#32035"
msgid "Clear cache now"
msgstr "Töm cache nu"

msgctxt "#32067"
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"

msgctxt "#32068"
msgid "Allow using OneDrive as a source"
msgstr "Tillåt användning av OneDrive som en källa"

msgctxt "#32069"
msgid " Source server port - http://localhost:<port>/source"
msgstr " Port för källserver - http://localhost:<port>/källa"