Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
3 changes: 3 additions & 0 deletions addon/doc/uk/readme.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
# CPU monitor #

Цей додаток для NVDA відстежує навантаження на процесор, встановлюючи мінімальний поріг у відсотках, і оголошує ім’я процесу, який споживає найбільше ресурсів процесора.
98 changes: 98 additions & 0 deletions addon/locale/uk/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,98 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'nvda-translations@groups.io'\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 18:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-16 19:55+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uk_UA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\__init__.py:89
#, python-brace-format
msgid "CPU resources {processLoadPercent}%. Process {processName}"
msgstr "Ресурси процесора {processLoadPercent}%. Процес {processName}"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\donatedialog.py:22
msgid "Donate via Paypal"
msgstr "Пожертвувати через Paypal"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\donatedialog.py:23
msgid "Donate via Yoomoney"
msgstr "Пожертвувати через Yoomoney"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\donatedialog.py:38
#, python-brace-format
msgid "Request for contributions to {name}"
msgstr "Запит для внесення вкладу в {name}"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\donatedialog.py:39
#, python-brace-format
msgid ""
"{name} is a free add-on for NVDA.\n"
"You can make a donation to its author to support further developments of "
"this and other free projects.\n"
"Do you want to donate now? Choose one of the available payment methods. You "
"will be redirected to the corresponding website to complete a donation"
msgstr ""
"{name} це безкоштовний додаток для NVDA.\n"
"Ви можете зробити пожертву його автору, щоб підтримати подальші розробки "
"цього й інших безкоштовних проектів.\n"
"Хочете пожертвувати зараз? Оберіть один із доступних методів оплати. Вас "
"буде переспрямовано на відповідний сайт для завершення пожертви"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\interface.py:21
msgid "Enable addon"
msgstr "Увімкнути додаток"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\interface.py:23
msgid "CPU load threshold (in percents):"
msgstr "Поріг завантаження процесора (у відсотках):"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\interface.py:24
msgid "Measuring interval (in seconds):"
msgstr "Інтервал вимірювання (в секундах):"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\interface.py:25
msgid "CPU load notification beep options"
msgstr "Параметри сигналу сповіщення про завантаження процесора"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\interface.py:29
msgid "Frequency (in HZ):"
msgstr "Частота (у ГЦ):"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\interface.py:30
msgid "Length (in milliseconds):"
msgstr "Довжина (в мілісекундах):"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\interface.py:31
msgid "Volume:"
msgstr "Гучність:"

#: addon\globalPlugins\cpuMon\interface.py:32
msgid "Support an author..."
msgstr "Підтримати автора..."

#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
#. Translators: Summary for this add-on
#. to be shown on installation and add-on information found in Add-ons Manager.
#: buildVars.py:23
msgid "CPU monitor"
msgstr "Монітор процесора"

#. Add-on description
#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on information from add-ons manager
#: buildVars.py:26
msgid ""
"This addon monitors CPU load percentage and announces most heavy proccess "
"name."
msgstr ""
"Цей додаток відстежує завантаженість процесора у відсотках і оголошує "
"процес, який найбільше його завантажує."