Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
110 changes: 69 additions & 41 deletions i18n/TouchPoint-WP-es_ES.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -118,13 +118,13 @@ msgstr "Género"

#: src/templates/admin/invKoForm.php:179
#: src/TouchPoint-WP/Involvement.php:1445
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1445
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1515
msgid "Weekday"
msgstr "Día laborable"

#: src/templates/admin/invKoForm.php:183
#: src/TouchPoint-WP/Involvement.php:1471
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1527
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1597
msgid "Time of Day"
msgstr "Hora del día"

Expand All @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Prevailing Marital Status"
msgstr "Estado civil prevaleciente"

#: src/templates/admin/invKoForm.php:191
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1581
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1651
msgid "Age Group"
msgstr "Grupo de edad"

Expand Down Expand Up @@ -303,38 +303,38 @@ msgstr "Contacta"
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2431
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2501
msgid "Unknown Type"
msgstr "Tipo desconocido"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2488
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2558
msgid "Your Searches"
msgstr "Tus búsquedas"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2491
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2561
msgid "Public Searches"
msgstr "Búsquedas públicas"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2494
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2564
msgid "Status Flags"
msgstr "Indicadores de Estado"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2499
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2500
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2569
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2570
msgid "Current Value"
msgstr "Valor actual"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2628
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2668
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2698
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2738
msgid "Invalid or incomplete API Settings."
msgstr "Configuración de API no válida o incompleta."

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2636
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2675
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2706
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2745
msgid "Host appears to be missing from TouchPoint-WP configuration."
msgstr "Parece que falta el host en la configuración de TouchPoint-WP."

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2795
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2865
msgid "People Query Failed"
msgstr "Consulta de registros de personas fallida"

Expand Down Expand Up @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Enviar"
msgid "Nothing to submit."
msgstr "Nada que enviar."

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2736
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:2806
msgid "The scripts on TouchPoint that interact with this plugin are out-of-date, and an automatic update failed."
msgstr "Los scripts en TouchPoint que interactúan con este complemento están desactualizados y falló una actualización automática."

Expand Down Expand Up @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: src/TouchPoint-WP/Involvement.php:1493
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1620
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1690
msgid "Marital Status"
msgstr "Estado civil"

Expand Down Expand Up @@ -1289,17 +1289,17 @@ msgid "Could not locate."
msgstr "No se pudo localizar."

#: src/TouchPoint-WP/Meeting.php:91
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:940
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1010
msgid "Only GET requests are allowed."
msgstr "Solo se permiten solicitudes GET."

#: src/TouchPoint-WP/Meeting.php:119
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:369
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:439
msgid "Only POST requests are allowed."
msgstr "Solo se permiten solicitudes POST."

#: src/TouchPoint-WP/Meeting.php:129
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:378
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:448
msgid "Invalid data provided."
msgstr "Datos proporcionados no válidos."

Expand All @@ -1312,64 +1312,64 @@ msgstr "Tipo de publicación no válida."
msgid "Enable Campuses"
msgstr "Habilitar Campus"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1252
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1322
msgid "Classify posts by their general locations."
msgstr "clasificar las publicaciones por sus ubicaciones generales."

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1305
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1375
msgid "Classify posts by their church campus."
msgstr "Clasifique las publicaciones por el campus."

#. translators: %s: taxonomy name, singular
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1357
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1427
msgid "Classify things by %s."
msgstr "Clasifica las cosas por %s."

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1444
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1514
msgid "Classify involvements by the day on which they meet."
msgstr "Clasificar las participaciones por el día en que se reúnen."

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1445
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1515
msgid "Weekdays"
msgstr "Días de semana"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1482
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1552
msgid "Classify involvements by tense (present, future, past)"
msgstr "Clasificar las implicaciones por tiempo (presente, futuro, pasado)"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1483
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1553
msgid "Tense"
msgstr "Tiempo"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1483
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1553
msgid "Tenses"
msgstr "Tiempos"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1526
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1596
msgid "Classify involvements by the portion of the day in which they meet."
msgstr "Clasifique las participaciones por la parte del día en que se reúnen."

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1527
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1597
msgid "Times of Day"
msgstr "Tiempos del Día"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1580
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1650
msgid "Classify involvements and users by their age groups."
msgstr "Clasifica las implicaciones y los usuarios por sus grupos de edad."

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1581
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1651
msgid "Age Groups"
msgstr "Grupos de Edad"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1619
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1689
msgid "Classify involvements by whether participants are mostly single or married."
msgstr "Clasifique las participaciones según si los participantes son en su mayoría solteros o casados."

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1620
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1690
msgid "Marital Statuses"
msgstr "Estados Civiles"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1664
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1734
msgid "Classify Partners by category chosen in settings."
msgstr "Clasifique a los ministeriales por categoría elegida en la configuración."

Expand All @@ -1378,32 +1378,32 @@ msgid "Import campuses as a taxonomy. (You probably want to do this if you're mu
msgstr "Importar campus como taxonomía. (Probablemente quieras hacer esto si tienes varios campus)."

#. translators: %s: taxonomy name, plural
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1225
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1295
msgid "Search %s"
msgstr "Buscar %s"

#. translators: %s: taxonomy name, plural
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1227
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1297
msgid "All %s"
msgstr "Todos los %s"

#. translators: %s: taxonomy name, singular
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1229
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1299
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"

#. translators: %s: taxonomy name, singular
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1231
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1301
msgid "Update %s"
msgstr "Actualizar %s"

#. translators: %s: taxonomy name, singular
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1233
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1303
msgid "Add New %s"
msgstr "Agregar Nuevo %s"

#. translators: %s: taxonomy name, singular
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1235
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:1305
msgid "New %s"
msgstr "Nuevo %s"

Expand All @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Informe de TouchPoint"
msgid "Updated on %1$s at %2$s"
msgstr "Actualizada %1$s %2$s"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:274
#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:279
msgid "Every 15 minutes"
msgstr "Cada 15 minutos"

Expand Down Expand Up @@ -1474,3 +1474,31 @@ msgstr "Contacto bloqueado por spam."
#: src/TouchPoint-WP/Person.php:1541
msgid "Registration Blocked for Spam."
msgstr "Registro bloqueado por spam."

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:309
msgctxt "Explanation for the sandwich emoji in \"Made with (emoji) in Philly by Tenth\""
msgid "Sandwiches (probably cheesesteaks)"
msgstr "Sándwiches (probablemente cheesesteaks)"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:310
msgctxt "Explanation for the heart emoji in \"Made with (emoji) in Philly by Tenth\""
msgid "love. obviously."
msgstr "amar. obviamente."

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:311
msgctxt "Explanation for the pretzel emoji in \"Made with (emoji) in Philly by Tenth\""
msgid "Soft Pretzels"
msgstr "pretzels suaves"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:312
msgctxt "Explanation for the Donut emoji in \"Made with (emoji) in Philly by Tenth\""
msgid "Donuts (preferably Federal)"
msgstr "Donuts (preferiblemente de Federal)"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:320
msgid "Made with %s in Philly by Tenth"
msgstr "Hecho con %s en Filadelfia por Tenth"

#: src/TouchPoint-WP/TouchPointWP.php:344
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
Loading