Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
43 changes: 24 additions & 19 deletions commons/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -727,7 +727,7 @@
<string name="settings">الإعدادات</string>
<string name="general_settings">عام</string>
<string name="color_customization">تخصيص الألوان</string>
<string name="customize_colors">تخصيص الألوان</string>
<string name="customize_colors">تخصيص المظهر</string>
<string name="feature_locked">مقفل</string>
<string name="customize_widget_colors">تخصيص ألوان الويدجت</string>
<string name="customize_notifications">تخصيص اﻹشعارات</string>
Expand Down Expand Up @@ -755,9 +755,9 @@
<string name="use_same_snooze">استخدام نفس مدة الغفوة دائماً</string>
<string name="snooze_time">مدة الغفوة</string>
<string name="vibrate_on_button_press">الإهتزاز عند الضغط على الأزرار</string>
<string name="move_items_into_recycle_bin">نقل العناصر إلى سلة المحذوفات بدلاً من حذفها</string>
<string name="recycle_bin_cleaning_interval">الفاصل الزمني لتنظيف سلة المحذوفات</string>
<string name="empty_recycle_bin">إفراغ سلة المحذوفات</string>
<string name="move_items_into_recycle_bin">انقل العناصر المحذوفة إلى سلة المهملات</string>
<string name="recycle_bin_cleaning_interval">الفاصل الزمني لتنظيف سلة المهملات</string>
<string name="empty_recycle_bin">أفرغ سلة المهملات</string>
<string name="force_portrait_mode">فرض الوضع العمودي</string>
<string name="export_settings">إعدادات التصدير</string>
<string name="import_settings">إعدادات الإستيراد</string>
Expand All @@ -770,7 +770,7 @@
<string name="security">الأمان</string>
<string name="scrolling">التمرير</string>
<string name="file_operations">عمليات الملفات</string>
<string name="recycle_bin">سلة المحذوفات</string>
<string name="recycle_bin">سلة المهملات</string>
<string name="saving_label">جارٍ الحفظ</string>
<string name="startup">بدء التشغيل</string>
<string name="text">النص</string>
Expand All @@ -797,22 +797,22 @@
<string name="restore_this_file">إستعادة هذا الملف</string>
<string name="restore_selected_files">إستعادة الملفات المحددة</string>
<string name="restore_all_files">إستعادة كل الملفات</string>
<string name="recycle_bin_emptied">تم إفراغ سلة المحذوفات بنجاح</string>
<string name="recycle_bin_emptied">أفرغت سلة المهملات بنجاح</string>
<string name="files_restored_successfully">تم إستعادة الملفات بنجاح</string>
<string name="empty_recycle_bin_confirmation">هل تريد بالتأكيد إفراغ سلة المحذوفات ؟ سيتم فقدان الملفات نهائياً.</string>
<string name="recycle_bin_empty">سلة المحذوفات فارغة</string>
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">تم تعطيل نقل عناصر سلة المحذوفات، يرجى استخدام استعادة</string>
<string name="show_the_recycle_bin">إظهار سلة المحذوفات</string>
<string name="hide_the_recycle_bin">إخفاء سلة المحذوفات</string>
<string name="open_the_recycle_bin">فتح سلة المحذوفات</string>
<string name="skip_the_recycle_bin">تخطي سلة المحذوفات ، وحذف الملفات مباشرة</string>
<string name="empty_recycle_bin_confirmation">أمتأكد إنك تريد إفراغ سلة المهملات؟ سيتم فقدان الملفات نهائيًا.</string>
<string name="recycle_bin_empty">سلة المهملات فارغة</string>
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">عُطّل نقل عناصر سلة المهملات، يُرجى استخدام استعادة.</string>
<string name="show_the_recycle_bin">أظهر سلة المهملات</string>
<string name="hide_the_recycle_bin">أخفِ سلة المهملات</string>
<string name="open_the_recycle_bin">افتح سلة المهملات</string>
<string name="skip_the_recycle_bin">تخطي سلة المهملات، وحذف الملفات مباشرةً</string>
<plurals name="moving_items_into_bin">
<item quantity="zero">نقل عنصر %d إلى سلة المحذوفات</item>
<item quantity="one">نقل عنصر %d إلى سلة المحذوفات</item>
<item quantity="two">نقل عنصر %d إلى سلة المحذوفات</item>
<item quantity="few">نقل عناصر %d إلى سلة المحذوفات</item>
<item quantity="many">نقل عناصر %d إلى سلة المحذوفات</item>
<item quantity="other">نقل عنصر %d إلى سلة المحذوفات</item>
<item quantity="zero">نقل عنصر %d إلى سلة المهملات</item>
<item quantity="one">نقل عنصر %d إلى سلة المهملات</item>
<item quantity="two">نقل عنصر %d إلى سلة المهملات</item>
<item quantity="few">نقل عناصر %d إلى سلة المهملات</item>
<item quantity="many">نقل عناصر %d إلى سلة المهملات</item>
<item quantity="other">نقل عنصر %d إلى سلة المهملات</item>
</plurals>
<string name="importing">جارٍ الإستيراد…</string>
<string name="exporting">جارٍ التصدير…</string>
Expand Down Expand Up @@ -1251,4 +1251,9 @@
<string name="on_contact_click">عند النقر فوق جهة اتصال</string>
<string name="call_contact">اتصال بجهة</string>
<string name="view_contact">عرض تفاصيل جهة الاتصال</string>
<string name="font">الخط</string>
<string name="app_font">خط التطبيق</string>
<string name="font_monospace">أحادي المسافة</string>
<string name="select_font_file">حدّد ملف الخط…</string>
<string name="invalid_font_file">ملف خط غير صالح</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion commons/src/main/res/values-ga/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1134,7 +1134,7 @@
<string name="pdf_view_pager_title">PDFViewPager (amharcóir PDF)</string>
<string name="pdf_viewer_title">Android PdfViewer (breathnóir PDF)</string>
<string name="m3u_parser_title">M3U Parser (láimhseáil comhad seinmliosta m3u)</string>
<string name="android_lame_title">AndroidLame (Ionchódóir MP3)</string>
<string name="android_lame_title">AndroidLame (ionchódóir mp3)</string>
<string name="zip4j_title">Zip4j (comhbhrú ZIP agus dí-chomhbhrú)</string>
<string name="trial_expired">Triail imithe in éag</string>
<string name="start_free_trial">Tosaigh triail saor in aisce</string>
Expand Down
14 changes: 14 additions & 0 deletions commons/src/main/res/values-hu/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1098,4 +1098,18 @@
<string name="on_contact_click">Névjegyre kattintásra</string>
<string name="call_contact">Telefonhívás indítása</string>
<string name="view_contact">Névjegy részleteinek megjelenítése</string>
<plurals name="files_saved">
<item quantity="one">Fájl sikeres mentése</item>
<item quantity="other">Fájlok sikeres mentése</item>
</plurals>
<string name="days_letter">%dn</string>
<string name="enables_more_customization">Több testreszabási lehetőséget biztosít</string>
<string name="font">Betűtípus</string>
<string name="app_font">Applikáció betűtípusa</string>
<string name="font_monospace">Egyenlő térközű</string>
<string name="select_font_file">Betűtípus fajljának kiválasztása…</string>
<string name="invalid_font_file">Érvénytelen betűtípus fájl</string>
<string name="badge_deprecated">(elavult)</string>
<string name="label_with_badge">%1$s %2$s</string>
<string name="translation_latvian">Litván</string>
</resources>
25 changes: 16 additions & 9 deletions commons/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -322,20 +322,20 @@
<string name="use_default">Usa predefinito</string>
<string name="default_color">Predefinito</string>
<string name="change_color">Cambia colore</string>
<string name="theme">Tema</string>
<string name="theme">Tema dell\'app</string>
<string name="changing_color_description">Modificando un colore, il tema diventerà personalizzato</string>
<string name="save">Salva</string>
<string name="discard">Scarta</string>
<string name="undo_changes">Annulla modifiche</string>
<string name="undo_changes_confirmation">Sicuro di annullare le modifiche?</string>
<string name="cannot_be_undone">Questa azione non può essere annullata.</string>
<string name="save_before_closing">Ci sono modifiche non salvate. Salvare prima di uscire?</string>
<string name="apply_to_all_apps">Applica i colori a tutte le app di Fossify</string>
<string name="apply_to_all_apps">Applica il tema a tutte le app di Fossify</string>
<string name="app_icon_color_warning">Attenzione: alcuni launcher potrebbero non gestire correttamente la personalizzazione dell\'icona dell\'app. Se l\'icona scompare, prova ad avviare l\'applicazione tramite Google Play o un widget, se accessibile. Dopo l\'avvio, ripristina il colore predefinito dell\'icona verde #106D1F. In casi estremi, potrebbe essere necessario reinstallare l\'applicazione.</string>
<string name="global_theme_success">Colori aggiornati correttamente. È stato aggiunto un nuovo tema chiamato \'Condiviso\', usare questo per aggiornare tutti i colori dell\'app in futuro.</string>
<string name="shared_theme_note">Nota che anche se usi la versione Pro dell\'app, per motivi tecnici è necessario Grazie Fossify. Si occupa della sincronizzazione dei colori.</string>
<string name="purchase_thank_you"><![CDATA[
Acquista <a href=https://play.google.com/store/apps/details?id=org.fossify.thankyou>Grazie Fossify</a> per sbloccare questa funzione e supportare lo sviluppo. Grazie!
Acquista <a href=https://play.google.com/store/apps/details?id=org.fossify.thankyou>Grazie Fossify</a> per usare questa funzione e supportare lo sviluppo. Grazie!
]]></string>
<string name="light_theme">Chiaro</string>
<string name="dark_theme">Scuro</string>
Expand Down Expand Up @@ -628,8 +628,8 @@
<string name="settings">Impostazioni</string>
<string name="purchase_simple_thank_you">Acquista Grazie Fossify</string>
<string name="general_settings">Generale</string>
<string name="color_customization">Personalizzazione del colore</string>
<string name="customize_colors">Personalizza i colori</string>
<string name="color_customization">Aspetto grafico</string>
<string name="customize_colors">Personalizza l\'aspetto</string>
<string name="feature_locked">Bloccato</string>
<string name="customize_widget_colors">Personalizza i colori del widget</string>
<string name="customize_notifications">Personalizza le notifiche</string>
Expand Down Expand Up @@ -657,7 +657,7 @@
<string name="use_same_snooze">Usa sempre lo stesso tempo di ripetizione</string>
<string name="snooze_time">Tempo di ripetizione</string>
<string name="vibrate_on_button_press">Vibra alla pressione dei tasti</string>
<string name="move_items_into_recycle_bin">Sposta gli elementi nel cestino invece di eliminarli</string>
<string name="move_items_into_recycle_bin">Sposta gli elementi eliminati nel cestino</string>
<string name="recycle_bin_cleaning_interval">Intervallo svuotamento cestino</string>
<string name="empty_recycle_bin">Svuota il cestino</string>
<string name="force_portrait_mode">Forza la modalità ritratto</string>
Expand Down Expand Up @@ -706,11 +706,11 @@
<string name="files_restored_successfully">I file sono stati ripristinati correttamente</string>
<string name="empty_recycle_bin_confirmation">Svuotare davvero il cestino? I file verranno persi definitivamente.</string>
<string name="recycle_bin_empty">Il cestino è vuoto</string>
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">Lo spostamento degli elementi dal cestino è disabilitato, utilizzare Ripristina</string>
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">Lo spostamento degli elementi dal cestino è disabilitato, utilizzare Ripristina.</string>
<string name="show_the_recycle_bin">Mostra il cestino</string>
<string name="hide_the_recycle_bin">Nascondi il cestino</string>
<string name="open_the_recycle_bin">Apri il cestino</string>
<string name="skip_the_recycle_bin">Ignora il Cestino, elimina direttamente i file</string>
<string name="skip_the_recycle_bin">Ignora il cestino, elimina direttamente i file</string>
<plurals name="moving_items_into_bin">
<item quantity="one">Spostamento di %d elemento nel cestino</item>
<item quantity="many">Spostamento di %d elementi nel cestino</item>
Expand Down Expand Up @@ -918,7 +918,7 @@
<string name="faq_4_title_commons">Non mi piacciono i colori del widget, posso cambiarli?</string>
<string name="faq_4_text_commons">Sì, quando si trascina un widget nella schermata appare una finestra di configurazione. Si vedranno dei quadrati colorati nell\'angolo in basso a sinistra, toccandoli si sceglierà un colore. Si può muovere l\'indicatore per regolare la trasparenza.</string>
<string name="faq_5_title_commons">Posso recuperare in qualche modo i file eliminati?</string>
<string name="faq_5_text_commons">Se sono stati veramente eliminati, non puoi. Tuttavia, c\'è un cestino attivato in modo predefinito, farà sì che i file vengano spostati nel cestino invece di eliminarli.</string>
<string name="faq_5_text_commons">Se sono stati effettivamente eliminati, non è possibile recuperarli. Tuttavia, il cestino è abilitato per impostazione predefinita e sposta i file nel cestino invece di eliminarli immediatamente.</string>
<string name="faq_6_title_commons">L\'icona dell\'app è scomparsa nel lanciatore. Cosa posso fare?</string>
<string name="faq_6_text_commons">Questo problema si verifica quando il launcher non supporta completamente la personalizzazione delle icone. Prova ad avviare l\'applicazione tramite Google Play o un widget, se accessibile. Dopo l\'avvio, ripristina il colore predefinito dell\'icona verde #106D1F. In casi estremi, potrebbe essere necessario reinstallare l\'applicazione.</string>
<string name="faq_7_title_commons">I soldi sono stati detratti dal mio conto corrente, ma non posso scaricare l\'app. Cosa posso fare?</string>
Expand Down Expand Up @@ -1153,4 +1153,11 @@
<string name="on_contact_click">Alla pressione sul contatto</string>
<string name="call_contact">Chiama contatto</string>
<string name="view_contact">Visualizza i dettagli del contatto</string>
<string name="font">Font</string>
<string name="app_font">Font dell\'app</string>
<string name="font_monospace">Monospaziato</string>
<string name="select_font_file">Seleziona file del font…</string>
<string name="invalid_font_file">File del font non valido</string>
<string name="badge_deprecated">(deprecato)</string>
<string name="label_with_badge">%1$s%2$s</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion commons/src/main/res/values-sv/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -331,7 +331,7 @@
<string name="save_before_closing">Du har ändringar som inte är sparade. Spara innan du lämnar?</string>
<string name="global_theme_success">Färgerna har uppdaterats. Ett nytt Tema som heter \'Delat\' har lagts till, använd det för att uppdatera alla apparnas färger i framtiden.</string>
<string name="purchase_thank_you"><![CDATA[
Köp <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=org.fossify.thankyou">Fossify Thank You</a> för att låsa upp den här funktionen och stödja utvecklingen. Tack!
Köp <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=org.fossify.thankyou">Fossify Thank You</a> om du vill använda den här funktionen och stödja utvecklingen. Tack!
]]></string>
<string name="light_theme">Ljust</string>
<string name="dark_theme">Mörkt</string>
Expand Down
Loading