Skip to content

Adimoser/translaite

 
 

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

3 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

TranslAIte

AI-gestützte Übersetzungs- und Korrekturplattform mit Git-basiertem Review-Workflow AI-powered translation and proofreading platform with a Git-style review workflow


🇩🇪 Deutsch

Was ist TranslAIte?

TranslAIte ist eine Open-Source-Plattform zum Übersetzen, Korrigieren und Verwalten von Texten und Medieninhalten — unterstützt durch lokale oder cloud-basierte KI.

Gedacht für kleine Teams, Freelancer und alle, die Übersetzungsprojekte strukturiert und nachvollziehbar abwickeln wollen — ähnlich wie Entwickler mit Git arbeiten.

Funktionen

  • AI-Erstübersetzung — automatische Übersetzung via lokalem Sprachmodell (Ollama) oder Cloud-API
  • Diff & Merge — Korrekturen werden als Änderungen angezeigt, können reviewed und gemergt werden (wie Pull Requests in Git)
  • Medienverarbeitung — Videos und Audiodateien werden automatisch transkribiert (via Whisper) und stehen dann als übersetzbarer Text zur Verfügung
  • Kollaboration — mehrere Personen arbeiten gemeinsam an einem Projekt, mit Benutzeranmeldung und Rollenverwaltung
  • Lokaler Modus — komplett offline betreibbar, keine Cloud-Abhängigkeit
  • Versionierung — jede Übersetzung wird als Revision gespeichert, Änderungshistorie jederzeit einsehbar
  • Semantische Suche (Phase 3) — ähnliche Inhalte werden über eine Graphdatenbank (Neo4j) vernetzt und durchsuchbar gemacht

Schnellstart (lokal)

Voraussetzungen: Docker und Docker Compose müssen installiert sein.

# Repository klonen
git clone https://github.com/translaite/translaite.git
cd translaite

# Konfiguration anlegen
cp .env.example .env

# Starten
docker compose up

Die Anwendung ist danach erreichbar unter: http://localhost:3000

Im lokalen Modus ist kein Login erforderlich. Die Daten werden lokal in einer SQLite-Datenbank gespeichert.

Selbst hosten (Server)

Für den Einsatz mit mehreren Personen und Kollaboration:

cp .env.example .env
# In .env: MODE=server, Datenbankverbindung und AUTH_ENABLED=true setzen

docker compose -f docker-compose.prod.yml up -d

Tech-Stack

Komponente Technologie
Frontend Vue 3 + Vite
Backend FastAPI (Python)
Datenbank (lokal) SQLite
Datenbank (Server) PostgreSQL
AI lokal Ollama
Transkription OpenAI Whisper (lokal)
Graphdatenbank Neo4j (Phase 3)
Deployment Docker Compose

Roadmap

  • Projektplanung & Architektur
  • Phase 1 — Texte laden, AI-Übersetzung, Diff/Merge, Login
  • Phase 2 — Video/Audio-Upload, Whisper-Transkription
  • Phase 3 — Neo4j-Graphsuche, semantische Ähnlichkeit
  • Phase 4 — Live-Audio-Übersetzung (Echtzeit)

Mitmachen

Beiträge sind willkommen! Bitte lies zuerst CONTRIBUTING.md.

  1. Repository forken
  2. Feature-Branch erstellen (git checkout -b feature/mein-feature)
  3. Änderungen committen (git commit -m 'feat: mein feature')
  4. Branch pushen (git push origin feature/mein-feature)
  5. Pull Request öffnen

Lizenz

MIT — frei nutzbar, veränderbar und weitergebbar. Siehe LICENSE.


🇬🇧 English

What is TranslAIte?

TranslAIte is an open-source platform for translating, proofreading, and managing text and media content — powered by local or cloud-based AI.

Built for small teams, freelancers, and anyone who wants to handle translation projects in a structured, traceable way — similar to how developers work with Git.

Features

  • AI-assisted translation — automatic first-pass translation via local language model (Ollama) or cloud API
  • Diff & Merge — corrections are displayed as tracked changes that can be reviewed and merged (like pull requests in Git)
  • Media processing — videos and audio files are automatically transcribed (via Whisper) and made available as translatable text
  • Collaboration — multiple people work together on a project, with user authentication and role management
  • Local mode — fully offline capable, no cloud dependency required
  • Versioning — every translation is saved as a revision, with full change history at any time
  • Semantic search (Phase 3) — similar content is connected and searchable via a graph database (Neo4j)

Quick Start (local)

Requirements: Docker and Docker Compose must be installed.

# Clone the repository
git clone https://github.com/translaite/translaite.git
cd translaite

# Create configuration
cp .env.example .env

# Start
docker compose up

The application will be available at: http://localhost:3000

In local mode, no login is required. Data is stored locally in a SQLite database.

Self-hosting (Server)

For multi-user collaboration on a server:

cp .env.example .env
# In .env: set MODE=server, database connection, and AUTH_ENABLED=true

docker compose -f docker-compose.prod.yml up -d

Tech Stack

Component Technology
Frontend Vue 3 + Vite
Backend FastAPI (Python)
Database (local) SQLite
Database (server) PostgreSQL
AI (local) Ollama
Transcription OpenAI Whisper (local)
Graph database Neo4j (Phase 3)
Deployment Docker Compose

Roadmap

  • Project planning & architecture
  • Phase 1 — Load texts, AI translation, diff/merge, login
  • Phase 2 — Video/audio upload, Whisper transcription
  • Phase 3 — Neo4j graph search, semantic similarity
  • Phase 4 — Live audio translation (real-time)

Contributing

Contributions are welcome! Please read CONTRIBUTING.md first.

  1. Fork the repository
  2. Create a feature branch (git checkout -b feature/my-feature)
  3. Commit your changes (git commit -m 'feat: my feature')
  4. Push the branch (git push origin feature/my-feature)
  5. Open a pull request

License

MIT — free to use, modify, and distribute. See LICENSE.


Made with curiosity · Open Source · MIT License

About

An Open-Source Project which will be used to allow people to translate texts and videos for meaningful purposes.

Resources

License

Contributing

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

 
 
 

Contributors