Skip to content

Plurals and rule files. #5

@aries1980

Description

@aries1980

Hi,
I'm experimenting with your nice module. I would have three questions:

  1. How do you specify multiple plural versions (e.g. for Russian translation) in the language files?
  2. In the rule files you don't use UTF8 therefore it is hard to read. Is there a technical reason why you used textual representation?
  3. Is there a reason why you picked a different file format than Portable Object (PO)? For PO there are already number of translation tools such as POEdit or KBabel and online services such as Transifex.

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    No labels
    No labels

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions