From b8f9741bf6fd9055500f32c0b7017bc6018fc3d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lennard Sprong Date: Sat, 24 Jan 2026 20:56:47 +0100 Subject: [PATCH 1/3] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 95.4% (295 of 309 strings) Translation: pzprjs/Genre Rules Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pzprjs/rules/ja/ --- src-ui/res/rules.ja.yaml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src-ui/res/rules.ja.yaml b/src-ui/res/rules.ja.yaml index ac8ecfc35..80ad544f5 100644 --- a/src-ui/res/rules.ja.yaml +++ b/src-ui/res/rules.ja.yaml @@ -77,7 +77,7 @@ bdblock: "1. 点線上に線を引き、盤面を数字別のブロックに分 box: "1. ヒントに沿って、盤面に黒マスを入れましょう。\n2. 右と下にある数字は、列の数を表しています。\n3. 左と上にある数字は、それぞれ縦と横の列に置かれている黒マスの合計数を表しています。\n 4. 例えば、上の縦の数字が4の場合、1と3、または4の列に黒マスを置く、ということになります。\n5. 左と上で、黒マスの合計数が食い違わないよう、気を付けましょう。" castle: "1. 盤面のいくつかのマスに線を引いて、全体で1つのループを作ります。\n2. 線はマスの中央を通るようにタテヨコに引きます。線を交差させたり、枝分かれさせたりしてはいけません。\n 3. 枠線で囲まれた白マスと黒マスに線を引いてはいけません。\n4. 数字は、矢印の方向に伸びている直線の長さの合計を示します。\n5. 枠線で囲まれた白マスはループの内側に、黒いマスはループの外側になります。" hakoiri: "1. すべての太線で区切られたブロック(部屋)に、○△□を1つずつ入れます。\n2. 同じ記号はタテ、ヨコ、ナナメにとなりあいません。\n3. すべての記号は、タテヨコにひとつながりになります。" -herugolf: "1. すべての丸(球)を何回か移動させて、H(ホール)のマスまで運びましょう。すべてのHのマスに丸が1つずつ運ばれます。\n2. 各回の丸の移動は矢印で表します。矢印の先端はマスの中央になります。矢印の線が他の丸やHのマスを通過したり、線どうしが交差したり重なったりしてはいけません。\n 3. 1回の移動で、丸はタテかヨコにまっすぐ、丸の中の数字の分だけマスを動きます。1回の移動が終わると丸の数字は1減り、また移動することができます。移動の方向は変わってもかまいません。数字が0になった球や、Hのマスに停止した球はそれ以上移動できません。\n 4. 球が盤面の外に出たり(OB)、灰色のマス(池)で停止したりするような移動はできません。" +herugolf: "1. すべての丸(球)を何回か移動させて、H(ホール)のマスまで運びましょう。すべてのHのマスに丸が1つずつ運ばれます。\n2. 各回の丸の移動は矢印で表します。矢印の先端はマスの中央になります。矢印の線が他の丸やHのマスを通過したり、線どうしが交差したり重なったりしてはいけません。\n3. 1回の移動で、丸はタテかヨコにまっすぐ、丸の中の数字の分だけマスを動きます。1回の移動が終わると丸の数字は1減り、また移動することができます。移動の方向は変わってもかまいません。数字が0になった球や、Hのマスに停止した球はそれ以上移動できません。\n4. 球が盤面の外に出たり(OB)、灰色のマス(池)で停止したりするような移動はできません。" icebarn: "1. INから入ってOUTまで、1本の分岐のない線を引きます。線はタテヨコにマスの中央を通り、途中で盤面の外に出てはいけません。\n2. 灰色のマスをアイスバーンと呼びます。線はアイスバーン上で曲がることはできません。\n 3. 線は、アイスバーン上でのみ交差することができます。\n4. 線は、それぞれのアイスバーン(タテヨコにつながっている灰色のマスはすべて1つのアイスバーンとします)を少なくとも1回は通ります。\n 5. 矢印で結ばれた2マスには必ず線が通り、できた線上では矢印は必ずOUTのほうを向きます。" icelom2: "1. INからOUTまで123…と順にチェックポイントを通るように線を引こう。\n2. 水色のマスは氷が張っていてツルツル滑るよ。水色のマスに入った瞬間、白いマスに出るまで直進する。この時、枠の外にコースアウトしてはいけない。\n 3. 氷の数字のないマスなら十字交差もOKだよ。\n4. それぞれの氷のかたまりには線が1本以上通るようにしてね。" ichimagam: "1. 盤面の数字から数字へ、点線上に線をつなげます。\n2. 線は、途中1回だけ直角に曲がることができます。曲がらなくてもかまいません。\n 3. 線は、交差や枝分かれしません。また、線で全体がひとつながりにならなければいけません。\n4. 数字は、それぞれの数字から出る線の数を表します。また、同じ数字同士はつながりません。" @@ -174,7 +174,7 @@ mejilink: "1. 点線上に線を引き、全体で1つの輪っかを引きま mochinyoro: "1. 点線上に線を引き、盤面に長方形(正方形)のブロックをいくつか作ります。ブロックに含まれないマスもあり、それらは黒マスとなります。\n 2. 数字は、そのマスを含むブロックの面積を表します。ブロックに含まれない数字があってはいけません。\n3. ブロック同士は辺を共有しませんが、すべてのブロックは点でひとつながりになります。\n 4. 1つのブロックには0個か1個の数字が入ります。\n5. 黒マスが2×2マス以上のカタマリになってはいけません。\n6. 黒マスが長方形のカタマリになってはいけません。" moonsun: "1. 盤面のいくつかのマスに線を引いて全体で1つの輪っかを作りましょう。\n2. 線は、マスの中央を通るようにタテヨコに引きます。線を交差させたり、枝分かれさせたりしてはいけません。\n 3. 太線で区切られた部分を部屋と呼びます。線は、すべての部屋を1回ずつだけ通るようにしなければなりません。\n4. それぞれの部屋において、線は月か太陽のいずれか一方の記号があるマスをすべて通るようにします。\n 5. 線は、月を通る部屋と太陽を通る部屋を交互に通らなければいけません。" nagenawa: "1. 盤面内に線を引き、いくつかの輪っかを作ります。線はタテヨコに引いてマスの中央を通り、枝分かれができてはいけません。\n2. すべての輪っかは、長方形か正方形になります。\n 3. 線はあるマスで十字型に交差することがあります。その場合、線は必ず立体交差して向かいの辺へ続くものとします。\n4. 立体交差以外で、2つ以上の輪っかの線が重なってはいけません。\n 5. 数字は太線で区切られた部屋の中で線が通るマスの数を表します。" -nondango: "1. 盤面にあるいくつかの白丸を塗って、黒丸にしましょう。あいているマスに丸を追加することはできません。\n2. 太線で区切られた各部屋では、白丸を1つだけ黒く塗ります。黒丸が0個や2個以上の部屋があってはいけません。\n 3. 同じ色の丸が、タテヨコナナメに3マス以上連続してはいけません。空きマスを挟んで3つ以上続くのはOKです。" +nondango: "1. 盤面にあるいくつかの白丸を塗って、黒丸にしましょう。あいているマスに丸を追加することはできません。\n2. 太線で区切られた各部屋では、白丸を1つだけ黒く塗ります。黒丸が0個や2個以上の部屋があってはいけません。\n3. 同じ色の丸が、タテヨコナナメに3マス以上連続してはいけません。空きマスを挟んで3つ以上続くのはOKです。" norinori: "1. 盤面のいくつかの白マスに黒マスがタテヨコに2つ連なったピース(のり)を書き込みます\n2. のり同士は辺を共有してはいけません\n3. 太線で区切られた領域には黒マスが2つずつ入ります" numlin: "1. 盤面のタテヨコにいくつかの線を引き、同じ数字同士を結ぶようにします\n2. 線はマスの中央を通り、盤面の外に出たり、交差したり、枝分かれしたり、行き止まりがあったり、他の線と繋がったりしてはいけません" nurikabe: "1. 盤面のいくつかの白マス全体を黒く塗り、黒マスとします\n2. すべての黒マスはタテヨコにひとつながりになっていなければなりません\n3. 黒マスが2×2以上のカタマリになってはいけません\n4. すべての白マス領域には1つずつ数字が入ります\n5. 数字の入ったマスを黒く塗りつぶすことはできません" From d61b824ea9f0678414d98cda1c61f0a827a2f596 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lennard Sprong Date: Sat, 24 Jan 2026 20:58:34 +0100 Subject: [PATCH 2/3] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 99.3% (306 of 308 strings) Translation: pzprjs/Player Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pzprjs/player/ja/ --- src-ui/res/p.ja.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src-ui/res/p.ja.json b/src-ui/res/p.ja.json index 5c52a7851..68520571c 100644 --- a/src-ui/res/p.ja.json +++ b/src-ui/res/p.ja.json @@ -210,7 +210,7 @@ "flushexcell": "ヒントを揃える", "applypreset": "ブロックの変更", "applypreset.title": "ブロックの変更", - "applypreset.submit": "OK", + "applypreset.submit": "交換する", "dropblocks": "ブロックを落とす", "enterTrial": "仮置きモード", "acceptTrial": "仮置き確定", From 043c07e2117dc5e0ff5e8f51a1f942a14b63ed27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lennard Sprong Date: Mon, 26 Jan 2026 08:15:50 +0100 Subject: [PATCH 3/3] Translated using Weblate (English) Currently translated at 100.0% (309 of 309 strings) Translation: pzprjs/Genre Rules Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pzprjs/rules/en/ --- src-ui/res/rules.en.yaml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src-ui/res/rules.en.yaml b/src-ui/res/rules.en.yaml index f8f14c52b..fe19ea322 100644 --- a/src-ui/res/rules.en.yaml +++ b/src-ui/res/rules.en.yaml @@ -367,7 +367,7 @@ cornerch: |- oasis: |- Shade some cells on the board. 1. Shaded cells cannot be horizontally or vertically adjacent. - 2. Numbers cannot be shaded. + 2. Circles cannot be shaded. 3. The unshaded cells cannot form a 2x2 square. 4. A circled number indicates how many other circles it could reach by traveling only through empty unshaded cells. 5. All unshaded cells on the board form an orthogonally connected area.