From 98a9dcf8845bafeb96f1e0b8bf6d94f272f90987 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adnan Date: Sat, 15 Jun 2024 12:50:03 +0200 Subject: [PATCH 1/3] 1 traduzione della pagina migliorata, 1 pagina tradotta, prime 100 righe di argparse tradotti --- library/allos.po | 7 +++---- library/archiving.po | 17 +++++++++++------ library/argparse.po | 45 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------ 3 files changed, 47 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/library/allos.po b/library/allos.po index e2d3ca0..23601d7 100644 --- a/library/allos.po +++ b/library/allos.po @@ -3,7 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" @@ -31,8 +30,8 @@ msgid "" "interfaces, but they are available on most other systems as well. Here's an " "overview:" msgstr "" -"I moduli descritti in questo capitolo forniscono interfacce al sistema operativo " -"funzionalità che sono disponibili su (quasi) tutti i sistemi operativi, come i file " -"e un clock. Le interfacce sono generalmente modellate su quelle Unix o C " +"I moduli descritti in questo capitolo forniscono interfacce alle funzionalità " +"del sistema operativo che sono disponibili su (quasi) tutti i sistemi operativi, come i file " +"e un clock. Le interfacce sono in generale modellate sul modello Unix o C, " "ma sono disponibili anche sulla maggior parte degli altri sistemi. Ecco una " "panoramica:" diff --git a/library/archiving.po b/library/archiving.po index 0334091..832fbf7 100644 --- a/library/archiving.po +++ b/library/archiving.po @@ -3,23 +3,24 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 22:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-15 12:01+0200\n" +"Last-Translator: Adnan Said \n" +"Language-Team: \n" +"Language: it_IT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: library/archiving.rst:5 msgid "Data Compression and Archiving" -msgstr "" +msgstr "Compressione e Archiviazione dei Dati" #: library/archiving.rst:7 msgid "" @@ -28,3 +29,7 @@ msgid "" "format archives. See also :ref:`archiving-operations` provided by the :mod:" "`shutil` module." msgstr "" +"I moduli descritti in questo capitolo supportano la compressione dei dati con " +"gli algoritmi zlib, gzip, bzip2 e lzma, e la creazione di archivi nei formati " +"ZIP- e tar-. Vedi anche :ref:`archiving-operations` fornite dal modulo :mod:" +"`shutil` module." \ No newline at end of file diff --git a/library/argparse.po b/library/argparse.po index 2315462..9f658f8 100644 --- a/library/argparse.po +++ b/library/argparse.po @@ -3,33 +3,36 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 22:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-15 12:16+0200\n" +"Last-Translator: Adnan Said \n" +"Language-Team: \n" +"Language: it_IT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: library/argparse.rst:2 msgid "" ":mod:`!argparse` --- Parser for command-line options, arguments and sub-" "commands" msgstr "" +":mod:`!argparse` --- Parser per le opzioni della riga di comando, argomenti e sotto-" +"comandi" #: library/argparse.rst:12 msgid "**Source code:** :source:`Lib/argparse.py`" -msgstr "" +msgstr "**Codice sorgente:** :source:`Lib/argparse.py`" #: library/argparse.rst:-1 msgid "Tutorial" -msgstr "" +msgstr "Tutorial" #: library/argparse.rst:18 msgid "" @@ -37,6 +40,9 @@ msgid "" "introduction to Python command-line parsing, have a look at the :ref:" "`argparse tutorial `." msgstr "" +"Questa pagina contiene le informazioni di riferimento sull'API. Per una introduzione " +"più semplice al parsing della riga di comando in Python, consulta :ref:" +"`argparse tutorial `." #: library/argparse.rst:22 msgid "" @@ -47,10 +53,16 @@ msgid "" "The module will also issue errors when users give the program invalid " "arguments." msgstr "" +"Il modulo :mod:`argparse` rende facile scrivere interfacce a riga di comando " +"user-friendly. Il programma definisce quali argomenti richiede, e :mod:" +"`argparse` determinerà come analizzarli da :data:`sys.argv`. Il modulo :" +"mod:`argparse` genera anche automaticamente messaggi di aiuto e di utilizzo. " +"Inoltre, il modulo emetterà errori quando gli utenti forniscono argomenti non validi " +"al programma." #: library/argparse.rst:30 msgid "Core Functionality" -msgstr "" +msgstr "funzionalità Principale" #: library/argparse.rst:32 msgid "" @@ -59,6 +71,10 @@ msgid "" "for argument specifications and has options that apply to the parser as " "whole::" msgstr "" +"Il supporto del modulo :mod:`argparse` per le interfacce a riga di comando " +"è costruito attorno a un'istanza di :class:`argparse.ArgumentParser`. È un contenitore " +"per le specifiche degli argomenti e ha opzioni che si applicano all'intero " +"parser::" #: library/argparse.rst:41 msgid "" @@ -66,28 +82,33 @@ msgid "" "specifications to the parser. It supports positional arguments, options " "that accept values, and on/off flags::" msgstr "" +"Il metodo :meth:`ArgumentParser.add_argument` collega le specifiche degli argomenti " +"individuali al parser. Supporta argomenti posizionali, opzioni " +"che accettano valori, e flag di attivazione/spegnimento(on/off)::" #: library/argparse.rst:50 msgid "" "The :meth:`ArgumentParser.parse_args` method runs the parser and places the " "extracted data in a :class:`argparse.Namespace` object::" msgstr "" +"Il metodo :meth:`ArgumentParser.parse_args` esegue il parser e inserisce i " +"dati estratti in un oggetto :class:`argparse.Namespace`::" #: library/argparse.rst:58 msgid "Quick Links for add_argument()" -msgstr "" +msgstr "Ecco dei collegamenti rapidi per il metodo add_argument()" #: library/argparse.rst:61 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: library/argparse.rst:61 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrizione" #: library/argparse.rst:61 msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Valori" #: library/argparse.rst:63 msgid "action_" From 64487b411411d60137cc96e1f6a81a7d6cbf753b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adnan Date: Wed, 19 Jun 2024 00:09:29 +0200 Subject: [PATCH 2/3] Correzioni + 230righe di argparse --- library/archiving.po | 2 +- library/argparse.po | 94 +++++++++++++++++++++++++++++--------------- 2 files changed, 63 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/library/archiving.po b/library/archiving.po index 832fbf7..627b4de 100644 --- a/library/archiving.po +++ b/library/archiving.po @@ -32,4 +32,4 @@ msgstr "" "I moduli descritti in questo capitolo supportano la compressione dei dati con " "gli algoritmi zlib, gzip, bzip2 e lzma, e la creazione di archivi nei formati " "ZIP- e tar-. Vedi anche :ref:`archiving-operations` fornite dal modulo :mod:" -"`shutil` module." \ No newline at end of file +"`shutil`." \ No newline at end of file diff --git a/library/argparse.po b/library/argparse.po index 9f658f8..59b23b1 100644 --- a/library/argparse.po +++ b/library/argparse.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" #: library/argparse.rst:30 msgid "Core Functionality" -msgstr "funzionalità Principale" +msgstr "Funzionalità Principale" #: library/argparse.rst:32 msgid "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "" msgstr "" "Il metodo :meth:`ArgumentParser.add_argument` collega le specifiche degli argomenti " "individuali al parser. Supporta argomenti posizionali, opzioni " -"che accettano valori, e flag di attivazione/spegnimento(on/off)::" +"che accettano valori, e flag di attivazione/spegnimento (on/off)::" #: library/argparse.rst:50 msgid "" @@ -112,135 +112,145 @@ msgstr "Valori" #: library/argparse.rst:63 msgid "action_" -msgstr "" +msgstr "action_" #: library/argparse.rst:63 msgid "Specify how an argument should be handled" -msgstr "" +msgstr "Specificare come gestire un argomento" #: library/argparse.rst:63 msgid "" "``'store'``, ``'store_const'``, ``'store_true'``, ``'append'``, " "``'append_const'``, ``'count'``, ``'help'``, ``'version'``" msgstr "" +"``'store'``, ``'store_const'``, ``'store_true'``, ``'append'``, " +"``'append_const'``, ``'count'``, ``'help'``, ``'version'``" #: library/argparse.rst:64 msgid "choices_" -msgstr "" +msgstr "choices_" #: library/argparse.rst:64 msgid "Limit values to a specific set of choices" -msgstr "" +msgstr "Limitare i valori a un insieme specifico di scelte" #: library/argparse.rst:64 msgid "" "``['foo', 'bar']``, ``range(1, 10)``, or :class:`~collections.abc.Container` " "instance" msgstr "" +"``['foo', 'bar']``, ``range(1, 10)``, o un'istanza di :class:`~collections.abc.Container` " #: library/argparse.rst:65 msgid "const_" -msgstr "" +msgstr "const_" #: library/argparse.rst:65 msgid "Store a constant value" -msgstr "" +msgstr "Memorizzare un valore costante" #: library/argparse.rst:66 msgid "default_" -msgstr "" +msgstr "default_" #: library/argparse.rst:66 msgid "Default value used when an argument is not provided" -msgstr "" +msgstr "Valore predefinito utilizzato quando non viene fornito un argomento" #: library/argparse.rst:66 msgid "Defaults to ``None``" -msgstr "" +msgstr "``None`` per impostazione predefinita" #: library/argparse.rst:67 msgid "dest_" -msgstr "" +msgstr "dest_" #: library/argparse.rst:67 msgid "Specify the attribute name used in the result namespace" -msgstr "" +msgstr "Specifica il nome dell'attributo utilizzato nello spazio dei nomi del risultato" #: library/argparse.rst:68 msgid "help_" -msgstr "" +msgstr "help_" #: library/argparse.rst:68 msgid "Help message for an argument" -msgstr "" +msgstr "Messaggio di aiuto per un argomento" #: library/argparse.rst:69 msgid "metavar_" -msgstr "" +msgstr "metavar_" #: library/argparse.rst:69 msgid "Alternate display name for the argument as shown in help" -msgstr "" +msgstr "Un altro nome possibile per l'argomento, visualizzato nell'aiuto" #: library/argparse.rst:70 msgid "nargs_" -msgstr "" +msgstr "nargs_" #: library/argparse.rst:70 msgid "Number of times the argument can be used" -msgstr "" +msgstr "Numero di volte che l'argomento può essere utilizzato" #: library/argparse.rst:70 -msgid ":class:`int`, ``'?'``, ``'*'``, or ``'+'``" -msgstr "" +msgid ":class:`int`, ``'?'``, ``'*'``, o ``'+'``" +msgstr ":class:`int`, ``'?'``, ``'*'``, o ``'+'``" #: library/argparse.rst:71 msgid "required_" -msgstr "" +msgstr "required_" #: library/argparse.rst:71 msgid "Indicate whether an argument is required or optional" -msgstr "" +msgstr "Indica se l'argomento è obbligatorio o opzionale" #: library/argparse.rst:71 msgid "``True`` or ``False``" -msgstr "" +msgstr "``True`` o ``False``" #: library/argparse.rst:72 msgid ":ref:`type `" -msgstr "" +msgstr ":ref:`type `" #: library/argparse.rst:72 msgid "Automatically convert an argument to the given type" -msgstr "" +msgstr "Converte automaticamente un argomento al type specificato" #: library/argparse.rst:72 msgid "" ":class:`int`, :class:`float`, ``argparse.FileType('w')``, or callable " "function" -msgstr "" +msgstr ":class:`int`, :class:`float`, ``argparse.FileType('w')``, o una " +"funzione" #: library/argparse.rst:77 msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: library/argparse.rst:79 msgid "" "The following code is a Python program that takes a list of integers and " "produces either the sum or the max::" msgstr "" +"Il seguente codice è un programma Python che prende una lista di interi e produce sia la somma " +"che il massimo::" #: library/argparse.rst:94 msgid "" "Assuming the above Python code is saved into a file called ``prog.py``, it " "can be run at the command line and it provides useful help messages:" msgstr "" +"Supponendo che il codice Python sopra riportato sia salvato in un file chiamato ``prog.py``, " +"può essere eseguito dalla riga di comando fornendo utili messaggi di aiuto:" #: library/argparse.rst:111 msgid "" "When run with the appropriate arguments, it prints either the sum or the max " "of the command-line integers:" msgstr "" +"Quando viene eseguito con argomenti appropriati, stampa sia la somma " +"che il massimo degli interi passati dalla riga di comando:" #: library/argparse.rst:122 msgid "If invalid arguments are passed in, an error will be displayed:" @@ -248,27 +258,31 @@ msgstr "" #: library/argparse.rst:130 msgid "The following sections walk you through this example." -msgstr "" +msgstr "Le sezioni seguenti ti guideranno attraverso questo esempio." #: library/argparse.rst:134 msgid "Creating a parser" -msgstr "" +msgstr "Creazione di un parser" #: library/argparse.rst:136 msgid "" "The first step in using the :mod:`argparse` is creating an :class:" "`ArgumentParser` object::" msgstr "" +"Il primo passo nell'uso di :mod:`argparse` è la creazione di un oggetto " +":class:`ArgumentParser`" #: library/argparse.rst:141 msgid "" "The :class:`ArgumentParser` object will hold all the information necessary " "to parse the command line into Python data types." msgstr "" +"L'oggetto :class:`ArgumentParser` conterrà tutte le informazioni necessarie " +"per analizzare la riga di comando nei tipi di dati Python." #: library/argparse.rst:146 msgid "Adding arguments" -msgstr "" +msgstr "Aggiungere degli argomenti" #: library/argparse.rst:148 msgid "" @@ -279,6 +293,12 @@ msgid "" "stored and used when :meth:`~ArgumentParser.parse_args` is called. For " "example::" msgstr "" +Popolare un :class:`ArgumentParser` con informazioni sugli argomenti del programma " +"avviene facendo chiamate al metodo :meth:`~ArgumentParser.add_argument`. " +"In generale, queste chiamate indicano a :class:`ArgumentParser` come prendere le " +"stringhe dalla riga di comando e trasformarle in oggetti. Queste informazioni " +"vengono memorizzate e utilizzate quando viene chiamato :meth:`~ArgumentParser.parse_args`. " +"Ad esempio::" #: library/argparse.rst:160 msgid "" @@ -288,10 +308,15 @@ msgid "" "will be either the :func:`sum` function, if ``--sum`` was specified at the " "command line, or the :func:`max` function if it was not." msgstr "" +"Successivamente, chiamando il :meth:`~ArgumentParser.parse_args`, verrà restituito un oggetto con " +"due attributi, ``integers`` e ``accumulate``. L'attributo ``integers`` " +"sarà una lista di uno o più interi, mentre l'attributo ``accumulate`` " +"sarà o la funzione :func:`sum`, se è stato specificato ``--sum`` dalla " +"riga di comando, oppure la funzione :func:`max` se non è stato specificato." #: library/argparse.rst:168 msgid "Parsing arguments" -msgstr "" +msgstr "Analisi degli argomenti" #: library/argparse.rst:170 msgid "" @@ -301,6 +326,11 @@ msgid "" "most cases, this means a simple :class:`Namespace` object will be built up " "from attributes parsed out of the command line::" msgstr "" +":class:`ArgumentParser` analizza gli argomenti attraverso il metodo :meth:`~ArgumentParser." +"parse_args`. Questo metodo ispeziona la riga di comando, converte ciascun " +"argomento nel type appropriato e quindi invoca l'azione corrispondente. Nella " +"maggior parte dei casi, questo significa che un semplice oggetto :class:`Namespace` verrà costruito " +"da attributi estratti dalla riga di comando: #: library/argparse.rst:179 msgid "" From da862aca61e2edaea91f07d314bc97c409efdaf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adnan Date: Wed, 19 Jun 2024 00:25:32 +0200 Subject: [PATCH 3/3] mi sono dimenticato di come si pusha --- library/argparse.po | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/library/argparse.po b/library/argparse.po index 59b23b1..7dca230 100644 --- a/library/argparse.po +++ b/library/argparse.po @@ -338,6 +338,9 @@ msgid "" "with no arguments, and the :class:`ArgumentParser` will automatically " "determine the command-line arguments from :data:`sys.argv`." msgstr "" +"In uno script, di solito si chiama :meth:`~ArgumentParser.parse_args` " +"senza argomenti, e il :class:`ArgumentParser` determinerà automaticamente " +"gli argomenti della riga di comando da :data:`sys.argv`." #: library/argparse.rst:185 msgid "ArgumentParser objects"