forked from YunoHost-Apps/restic_ynh
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathmanifest.json
More file actions
160 lines (160 loc) · 5.61 KB
/
manifest.json
File metadata and controls
160 lines (160 loc) · 5.61 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
{
"name": "Restic",
"id": "restic",
"packaging_format": 1,
"description": {
"en": "Backup your server with restic.",
"fr": "Sauvegardez votre serveur avec restic."
},
"version": "0.12.0~ynh9",
"url": "https://restic.net/",
"upstream": {
"license": "BSD-2-Clause",
"website": "https://restic.net",
"admindoc": "https://restic.readthedocs.io/en/latest/",
"code": "https://github.com/restic/restic"
},
"license": "BSD-2-Clause",
"maintainer": {
"name": "Lionel Coupouchetty-Ramouchetty",
"email": "restic-ynh@coupouchetty-ramouchetty.fr",
"url": "https://gnoobix.net"
},
"requirements": {
"yunohost": ">= 4.3.0"
},
"multi_instance": true,
"services": [],
"arguments": {
"install" : [
{
"name": "server",
"type": "string",
"ask": {
"en": "Indicate the server where you want put your backups",
"fr": "Indiquez le serveur où vous voulez faire vos sauvegardes"
},
"help":{
"en": "IP address or resolvable hostname of your destination server",
"fr": "Adresse IP ou nom résolvable de votre serveur de destination"
},
"example": "example.com"
},
{
"name": "port",
"type": "string",
"ask": {
"en": "sftp port of your server",
"fr": "Le port sftp de votre serveur"
},
"help":{
"en": "Listening port of your sftp or ssh server. The default value is 22",
"fr": "Le port d'écoute de votre serveur sftp ou ssh. La valeur par défaut est 22"
},
"example": "22",
"default": "22"
},
{
"name": "backup_path",
"type": "string",
"ask": {
"en": "The directory where you want your backup repositories to be created in",
"fr": "Le répertoire dans lequel les dépôts restic seront créés"
},
"help":{
"en": "A complete or relative path to an existing directory on the remote server writable by the remote backup user. Defaults to the login directory",
"fr": "Un chemin complet ou relatif vers un répertoire existant sur le serveur distant et accessible en écriture au compte utilisé pour la sauvegarde. Répertoire d'accueil par défaut"
},
"example": "./backups",
"default": "."
},
{
"name": "ssh_user",
"type": "string",
"ask": {
"en": "Indicate the ssh user to use to connect on this server",
"fr": "Indiquez l'utilisateur ssh à utiliser pour se connecter au serveur"
},
"example": "john"
},
{
"name": "passphrase",
"type": "password",
"ask": {
"en": "Indicate a strong passphrase, that you will keep preciously if you want to be able to use your backups",
"fr": "Indiquez une phrase de passe forte que vous garderez précieusement si vous voulez être en mesure d'utiliser vos sauvegardes"
}
},
{
"name": "conf",
"type": "boolean",
"ask": {
"en": "Would you like to backup your YunoHost configuration ?",
"fr": "Souhaitez-vous effectuer des sauvegardes des configurations du système YunoHost ?"
},
"default": true
},
{
"name": "data",
"type": "boolean",
"ask": {
"en": "Would you like to backup mails and user home directory ?",
"fr": "Souhaitez-vous effectuer des sauvegardes des mails et des répertoire des utilisateurs ?"
},
"default": true
},
{
"name": "apps",
"type": "string",
"ask": {
"en": "Which apps would you backup (list separated by comma or 'all') ?",
"fr": "Souhaitez-vous effectuer des sauvegardes de vos applications ?"
},
"default": "all"
},
{
"name": "allow_extra_space_use",
"type": "boolean",
"ask": {
"en": "Allow backup method to temporarily use more space?",
"fr": "Permettre à la sauvegarde de consommer temporairement de l'espace supplémentaire?"
},
"help":{
"en": "Some applications as Gitlab can't be backed up with the standard method and require extra space temporarily",
"fr": "Certaines applications comme Gitlab ne peuvent être sauvegardées avec la méthode standard et nécessitent d'utiliser plus d'espace disque temporairement"
},
"default": true
},
{
"name": "on_calendar",
"type": "string",
"ask": {
"en": "Indicate the backup frequency (see systemd OnCalendar format)",
"fr": "Indiquez la fréquence de la sauvegarde (voir le format OnCalendar de systemd)"
},
"example": "Daily",
"default": "*-*-* 0:15:00"
},
{
"name": "check_on_calendar",
"type": "string",
"ask": {
"en": "Indicate the backup check frequency (see systemd OnCalendar format)",
"fr": "Indiquez la fréquence de vérification de la sauvegarde (voir le format OnCalendar de systemd)"
},
"example": "Tue *-*-* 00:15:00",
"default": "Sat *-*-8..31 3:15:00"
},
{
"name": "check_read_data_on_calendar",
"type": "string",
"ask": {
"en": "Indicate the complete backup check frequency (see systemd OnCalendar format)",
"fr": "Indiquez la fréquence de vérification complète de la sauvegarde (voir le format OnCalendar de systemd)"
},
"example": "Tue *-*-* 00:15:00",
"default": "Sat *-*-1..7 3:15:00"
}
]
}
}