- Luffy, de nouveau aux abois. Gear Fourth contre Donuts ! 🇨🇳 走投无路
- origine : Ep. 858
- Tu auras affaire à moi.
- cf. Tu auras à faire à moi.
- Ils sont loin d'être tirés d'affaire.
- s'en sortir
- Ce n'est pas une parole en l'air.
- en l'air ➡️ sans fondement, sans importance
- C'est pour tout ficher/foutre en l'air.
- détruire, anéantir
- Il finit par être envoyé derrière les barreaux.
- J'en ai bavé. 🇨🇳 苦头
- ..., bel et bien.
- ..., vite fait, bien fait.
- Grand bien te fasse ! 🇬🇧 Good for you...
- Tu n'as pas changé d'un brin.
- C'est un vrai canon, elle !
- se dit d'une femme au physique parfait, d'une beauté hors du commun
- Elle m'a jeté comme une vieille chausette.
- Tu n'en as rien dans le citron.
- ne pas être très malin
- À l'age de 18 ans, il continue de se mettre la pagaille.
- T'es un vrai gamin. Pourquoi t'es incapable de t'infiltrer faire du grabuge.
- faire du bagarre
- La classe !
- Il y a un truc qui cloche.
- Quel caractère de cochon, cette nana.
- mauvais caractère
- Je suis vraiment en pétard.
- On a fait les quatre cents coups ensemble.
- faire beaucoup de bruit et de tapage
- origine : Louis XIII assiégeant la ville de Montauban, fit tirer 400 coups de canon
- La Rêverie de cette année était parsemée de coups du sort.
- problème inutile et imprévu résultant d'un événement malheureux
- Allez, crachez le morceau.
- dire ce que l'on sait
- Je n'ai pas dit mon dernier mot.
- Il n'a pas eu son compte.
- Sa dernière heure a sonné.
- Il a signé son arrêt de mort.
- Tout notre plan risque de tomber à l'eau.
- échouer, être oublié
- Hors de question que tu jettes l'éponge. 🇬🇧 to throw in the towel
- Ouvre grand tes esgourdes. Un sabre, c'est un couteau à humains.
- Écoutes. oreille
- Tu as vraiment une bonne étoile / ange gardien kiffé,e sur toi.
- Fais gaffe de ne pas tomber.
- C'est la fin des haricots.
- Cette expression a été utilisée pour parler d'une situation critique, avec la perte de tout espoir.
- Prenez pas la mer à la légère.
- sans avoir pesé les choses, sans réfléchir
- Comme s'il y avait pas assez de feu dans ce château... Et tu pourrais lâcher/jeter du lest avec tes hommes. 🇨🇳 丢卒保车
- Le cuistot a eu la main lourde.
- Snatch ! C'est une formule magique qui te donne le moral.
- redonner de l'espoir, consoler
- Tu a réussit à revenir en un seul morceau.
- bien portant, en pleine forme
- Mêle/occupe-toi de tes oignons.
- Zoro est encore paumé...
- perdu
- Vous tombez à point nommé.
- Mais il se prend pour qui ?
- Qu'est-ce qui te prend ?
- Qu'y a-t-il ? que se passe-t-il ?, pourquoi agis-tu ainsi ?
- Il s'est pris une (bonne) raclette.
- Je vais lui mettre la raclette.
- Je vais lui faire la fête.
- Je vais lui faire la peau.
- cf. avoir qqn dans la peau ➡️ arriver pas à renoncer à une relation toxique
- Je vais lui régler son compte.
- Je vais lui apprendre une (bonne) manière/leçon.
- Je te remercie du fond du cœur.
- Je te dois une fière chandelle.
- Il faut rester zen.
- On ne peut pas rester les bras croisés.
- cf. Un bras cassé ➡️ Personne sur laquelle on ne peut compter, incapable, bon à rien.
- Laissez-nous faire rouler sa tête sur le sol.
- décapiter qqn.
- Je ne suis pas taillé / de taille (pour ce conflit).
- Il faut que je sois à la hauteur (de ce défi).
- Tu ne fais pas le poids (contre moi).
- Je ne suis pas en mesure de t'aider.
- Linlin ! Ils l'ont mise au tapis !
- anéantir
- Mais ça va pas la tête ?
- Mais tu es devenu fou ? / tu es déraisonnable / tu délires !
- Ils délirent ? Le chapeau de paille affronte Kaido. Et je suis censé aller jouer les trouble-fête ?
- Il a retourné sa veste.
- Changer de camp ou d'opinion par intérêt et non en vertu de principes moraux, afin de saisir une occasion ou d'échapper à une menace.
- origine : 🇮🇹 voltare casacca
- d'abruti
- de bestiole
- de chauffard
- de cinglé
- de (gros) cornichon
- de (vieux/sale) crétin
- de (vieux) croûton
- de dure à cuire
- d'enfoiré
- de fumier
- d'idiot
- de mioche
- de microbes
- de misérable
- de (sale petit) morveux
- de nazes
- d'ordures
- de (vieux) schnock
- de vermine
-
N'oublie pas la bibine...
- boisson, bière de mauvaise qualité
-
Tu m'a fait rouler dans la farine.
- tromper qqn.
-
Elle m'a pris pour un jambon !
- pour se faire enfumer
-
Tu me prends comme un paillasson, quoi ?
-
Pour sûr, je n'ai pas à m'en faire pour sa pomme.
- s'inquiéter pour lui
-
Ce sont des salades.
- Raconter des mensonges/contradictions/inventions/mauvaises excuses/propos confus.
-
Tu récoltes ce que tu sèmes !
-
J'ai plus de jus pour lui tenir tête.
- ne plus avoir d'énergie
-
J'en ai aucune idée, mais en tout cas, un milliard de que ce soit, ça m'a l'air de faire une sacrée somme.
-
Je suis partant !
-
Je dois le remets en état.
-
C'est comme ci c'était fait.
-
On est fait comme des rats !
- être capturé, ou pris en flagrant délit
- origine : Voyage au bout de la nuit de Céline.
-
Le hasard fait bien des choses !
-
Pour le meilleur et pour le pire.
-
Tu dégages sinon je t'en colle une jamais vu un mec comme toi t'es une merde.
-
Pardonnez-moi, madame, mon impertinence. Auriez-vous la gentillesse de me laisser mirer vos affriolants dessous.
-
La vérité ne fera que provoquer la confusion au sein des esprits.
-
Je suis pas en position de pinailler sur ma réputation.
-
Cette jeune femme, c'est ma fille... C'est un membre à part entière de notre famille. Et vous voudriez nous séparer d'elle. Si c'est ce que vous voulez, soyez prêts à mourir !

