diff --git a/po/R-es.po b/po/R-es.po index f3e7b318..2f6211e9 100644 --- a/po/R-es.po +++ b/po/R-es.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: JASP 0.9.2\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:36\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-26 10:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-21 03:56+0000\n" "Last-Translator: ecadrian \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n" msgid "An error occurred in the analysis: %s" msgstr "Ocurrió un fallo en el análisis: %s" @@ -174,11 +174,10 @@ msgstr "t" msgid "The model is optimized with respect to the out-of-bag accuracy." msgstr "" -"El modelo se optimiza respecto a la precisión \"descubierto el pastel\"." +"El modelo se optimiza respecto a la precisión 'descubierto el pastel'." msgid "The model is optimized with respect to the sum of squares." -msgstr "El modelo se optimiza respecto a la suma de cuadrados\"." +msgstr "El modelo se optimiza respecto a la suma de cuadrados." msgid "Model Summary: Logistic Regression Classification" msgstr "Resumen del modelo: Clasificación de la Regresión Logística" @@ -701,8 +700,8 @@ msgid "" "The model is optimized with respect to the out-of-bag mean squared error." msgstr "" -"El modelo se optimiza respecto al error cuadrático medio \"descubierto el " -"pastel\"." +"El modelo se optimiza respecto al error cuadrático medio 'descubierto el " +"pastel'." msgid "Gaussian" msgstr "Normal" @@ -1143,7 +1142,7 @@ msgid "Relative Influence" msgstr "Influencia Relativa" msgid "Warning." -msgstr " Advertencia. " +msgstr "Advertencia." msgid "An error occurred when computing the mean dropout loss: %1$s" msgstr "Ocurrió un fallo al calcular la pérdida media del abandono: %1$s" diff --git a/po/R-gl.po b/po/R-gl.po index 45b8f9a1..4bda3b4e 100644 --- a/po/R-gl.po +++ b/po/R-gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:36\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 17:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-21 03:56+0000\n" "Last-Translator: ecadrian \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n" "X-Virgin-Header: remove this line if you change anything in the header.\n" "X-Language: gl_ES\n" "X-Source-Language: C\n" @@ -180,11 +180,10 @@ msgid "t" msgstr "t" msgid "The model is optimized with respect to the out-of-bag accuracy." -msgstr "" -"O modelo optimízase respecto á precisión \"descuberto o choio\"." +msgstr "O modelo optimízase respecto á precisión 'descuberto o choio'." msgid "The model is optimized with respect to the sum of squares." -msgstr "O modelo optimízase respecto á suma de cadrados\"." +msgstr "O modelo optimízase respecto á suma de cadrados." msgid "Model Summary: Logistic Regression Classification" msgstr "Resumo do modelo: Clasificación da Regresión Loxística" @@ -703,8 +702,8 @@ msgid "" "The model is optimized with respect to the out-of-bag mean squared error." msgstr "" -"O modelo optimízase respecto ao erro cadrado medio \"descuberto o " -"choio\"." +"O modelo optimízase respecto ao erro cadrado medio 'descuberto o choio'." msgid "Gaussian" msgstr "Normal" @@ -1142,7 +1141,7 @@ msgid "Relative Influence" msgstr "Influencia Relativa" msgid "Warning." -msgstr "Aviso" +msgstr "Aviso." msgid "An error occurred when computing the mean dropout loss: %1$s" msgstr "Aconteceu un fallo ao calcular a perda media do abandono: %1$s"