From 52618ed21fb5e28b3f1989214af1b702bd0f62c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Lee Date: Thu, 5 Sep 2013 16:20:21 +0800 Subject: [PATCH 1/2] Fix wrong links for zh-cn / zh-hk tranlsations. --- views/credits.haml | 10 +++++----- views/header.haml | 4 ++-- 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/views/credits.haml b/views/credits.haml index ee20d51..1dd1765 100644 --- a/views/credits.haml +++ b/views/credits.haml @@ -3,7 +3,7 @@ %h1= t.main.headline %h4= t.credits.credits -.wrapper +.wrapper .credits %h5= t.credits.translation .column.first @@ -40,11 +40,11 @@ %li %a{ :href => "http://erikfischerphotography.com", :target => "_blank"}= t.credits.german %li - %a{:href => "/zh-cn"}= t.credits.traditional_chinese + %a{:href => "/zh-hk"}= t.credits.traditional_chinese %li - %a{:href => "/zh-hk"}= t.credits.simplified_chinese + %a{:href => "/zh-cn"}= t.credits.simplified_chinese %li %a{:href => "/nl"}= t.credits.dutch - -= partial ("footer") \ No newline at end of file + += partial ("footer") diff --git a/views/header.haml b/views/header.haml index 26341ef..9f4f5a9 100644 --- a/views/header.haml +++ b/views/header.haml @@ -43,9 +43,9 @@ %li %a{:href => "/"}= t.menu.english %li - %a{:href => "/zh-cn"}= t.menu.traditional_chinese + %a{:href => "/zh-hk"}= t.menu.traditional_chinese %li - %a{:href => "/zh-hk"}= t.menu.simplified_chinese + %a{:href => "/zh-cn"}= t.menu.simplified_chinese %li %a{:href => "/es"}= t.menu.spanish %li From 918ed90b23375e402c30bf672de86df0d53b6a63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Lee Date: Thu, 5 Sep 2013 16:20:52 +0800 Subject: [PATCH 2/2] Update zh-hk translation. --- i18n/zh-hk.yml | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/i18n/zh-hk.yml b/i18n/zh-hk.yml index 8247f29..5c03cd8 100755 --- a/i18n/zh-hk.yml +++ b/i18n/zh-hk.yml @@ -1,22 +1,22 @@ menu: - languages: "不論使用什麽語言的人也需要更佳的瀏覽器:" + languages: "不論使用什麽語言的人也需要更佳的瀏覽器:" english: "英語" spanish: "西班牙語" french: "法語" italian: "意大利語" german: "德語" czech: "捷克語" - slovak: "Словачки" + slovak: "斯洛伐克語" serbian: "塞爾維亞語" portuguesebr: "葡萄牙語" russian: "俄語" polish: "波蘭語" - turkish: "Türkçe" - dutch: "Flemenkçe" - japanese: "Japanese" + turkish: "土耳其語" + dutch: "荷蘭語" + japanese: "日語" traditional_chinese: "繁體中文" simplified_chinese: "簡體中文" - swedish: "Swedish" + swedish: "瑞典語" main: title: "該是時候選擇一個更優質的瀏覽器了" @@ -27,7 +27,7 @@ main: ie_lover: "不得不用Internet Explorer? 那,也有一個稍為好一點的版本。" credits: - credits: "Credits" + credits: "貢獻" translation: "翻譯" design: "由 E.J. Coughlin 設計" spanish: "西班牙語由 Zac Parker 翻譯" @@ -36,13 +36,13 @@ credits: german: "德語由 Erik Fischer and Fabian Beiner 翻譯" czech: "捷克語由 Marek Hrabě 翻譯" serbian: "塞爾維亞語由 Nemanja Pantoš 翻譯" - portuguesebr: "葡萄牙語由Matheus R. Kautzmann翻譯" + portuguesebr: "葡萄牙語由 Matheus R. Kautzmann 翻譯" russian: "俄語由 Xkeeper 翻譯" polish: "波蘭語由 Kuba B. 翻譯" - turkish: "Turkish by Unknown" - japanese: "Japanese by Unknown" + turkish: "土耳其語由匿名人士翻譯" + japanese: "日語由匿名人士翻譯" traditional_chinese: "繁體中文由 xyeal.com 翻譯" simplified_chinese: "簡體中文由 xyeal.com 翻譯" - swedish: "Svenska av Christoffer Sawicki" + swedish: "瑞典語由 Christoffer Sawicki 翻譯" site_source: "原始碼存放於 GitHub" - contribute: "推出如果您希望提供其它語言的翻譯請於twitter 聯絡我" \ No newline at end of file + contribute: "如果您希望提供其它語言的翻譯請於 Twitter 聯絡我"