From 5e2f87f16757ca5172a3ca037566f952ab2012f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Toomore Chiang Date: Sun, 29 Mar 2026 18:41:55 +0900 Subject: [PATCH] docs(blog): add Tails 7.5 release posts (zh-TW, zh-CN, en) Translate and contextualize the official Tails 7.5 announcement (2026-02-26), highlighting Tor Browser 15.0.7, Tor 0.4.9.5, Thunderbird 140.7.1, and the optional Persistent Storage path to install Thunderbird as additional software. Closes toomore/anoni-net-ws#13 when referenced from the meta repo. Made-with: Cursor --- docs/en/blog/posts/2026-tails-7-5.md | 47 ++++++++++++++++++ docs/zh-CN/blog/posts/2026-tails-7-5.md | 63 +++++++++++++++++++++++++ docs/zh-TW/blog/posts/2026-tails-7-5.md | 63 +++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 173 insertions(+) create mode 100644 docs/en/blog/posts/2026-tails-7-5.md create mode 100644 docs/zh-CN/blog/posts/2026-tails-7-5.md create mode 100644 docs/zh-TW/blog/posts/2026-tails-7-5.md diff --git a/docs/en/blog/posts/2026-tails-7-5.md b/docs/en/blog/posts/2026-tails-7-5.md new file mode 100644 index 0000000..60910a5 --- /dev/null +++ b/docs/en/blog/posts/2026-tails-7-5.md @@ -0,0 +1,47 @@ +--- +date: 2026-02-26 +authors: + - toomore +categories: + - Update + - Tails +slug: tails-7-5 +image: "assets/images/tails.png" +summary: "Why Tails 7.5 matters: fresher Thunderbird via Persistent Storage, plus Tor Browser 15.0.7" +description: "Why Tails 7.5 matters: fresher Thunderbird via Persistent Storage, plus Tor Browser 15.0.7" +--- + +# Tails 7.5: closing the Thunderbird gap (and what it means here) + +![Tails](./assets/images/tails.png){style="border-radius: 10px;"} + +We track [Tails releases](https://tails.net/news/version_7.5/){target="_blank"} because they are part of the same ecosystem as Tor: a portable OS built for anonymity and censorship circumvention. Version **7.5**, announced 2026-02-26, is worth a closer look—not for flashy features, but for how it addresses a long-running **supply-chain timing** problem with email. + +## Why this release is worth covering + +Thunderbird ships in Tails for people who need IMAP/SMTP without their everyday OS. Email clients are a **high-value target**: they parse untrusted content, handle attachments, and sit next to your identity workflows. Mozilla’s Thunderbird cadence does not line up with Tails’ image-based releases. Until 7.5, that meant the Thunderbird inside a fresh Tails image was **often already behind** the latest upstream release, sometimes with **known vulnerabilities**, only days after a Tails version shipped. + +Tails 7.5 offers a practical mitigation: if you enable both **Thunderbird** and **Additional software** in [Persistent Storage](https://tails.net/doc/persistent_storage/configure/index.en.html){target="_blank"}, Thunderbird is installed as **additional software** so the **latest build is pulled from your Persistent Storage on each boot**. That trades a bit of startup work for **narrower exposure**—a reasonable trade for anyone who actually relies on mail in Tails. + +For readers in **Taiwan** and similar contexts: many people use Tails episodically—journalism, legal support, or personal safety planning—rather than daily. When the preinstalled mail client is perpetually “almost current,” it is easy to **assume** the environment is fully patched. This change makes that assumption more realistic **if** you opt in to the Persistent Storage features and understand the migration prompt when Thunderbird starts. + + + +## Technical changes (short) + +- **Tor Browser** [15.0.7](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-1507/){target="_blank"}, with a **simplified home page**. +- **Tor** client **0.4.9.5**. +- **Thunderbird** [140.7.1](https://www.thunderbird.net/en-US/thunderbird/140.7.1esr/releasenotes/){target="_blank"}. +- Thunderbird now includes a **Mexican Spanish** language pack alongside **Spanish (Spain)**. + +Full details: [upstream changelog](https://gitlab.tails.boum.org/tails/tails/-/blob/master/debian/changelog){target="_blank"}. + +## Getting 7.5 + +**Automatic upgrades** run from **Tails 7.0** onward. If something breaks, use the [manual upgrade](https://tails.net/doc/upgrade/index.en.html#manual){target="_blank"} path. New installs: [Windows](https://tails.net/install/windows/index.en.html){target="_blank"}, [macOS](https://tails.net/install/mac/index.en.html){target="_blank"}, [Linux](https://tails.net/install/linux/index.en.html){target="_blank"}, or [expert / Debian·Ubuntu + GnuPG](https://tails.net/install/expert/index.en.html){target="_blank"}. **Reinstalling** wipes Persistent Storage on that stick—plan accordingly. + +Downloads only: [USB image](https://tails.net/install/download/index.en.html){target="_blank"}, [ISO](https://tails.net/install/download-iso/index.en.html){target="_blank"}. + +!!! info "Source" + + Based on the official announcement [Tails 7.5](https://tails.net/news/version_7.5/){target="_blank"}. diff --git a/docs/zh-CN/blog/posts/2026-tails-7-5.md b/docs/zh-CN/blog/posts/2026-tails-7-5.md new file mode 100644 index 0000000..6e638bb --- /dev/null +++ b/docs/zh-CN/blog/posts/2026-tails-7-5.md @@ -0,0 +1,63 @@ +--- +date: 2026-02-26 +authors: + - toomore +categories: + - 更新 + - Tails +slug: tails-7-5 +image: "assets/images/tails.png" +summary: "Tails 7.5:Tor 浏览器 15.0.7、Thunderbird 可改为以「附加软件」安装以缩短安全空窗期" +description: "Tails 7.5:Tor 浏览器 15.0.7、Thunderbird 可改为以「附加软件」安装以缩短安全空窗期" +--- + +# Tails 7.5 发布说明 + +![Tails](./assets/images/tails.png){style="border-radius: 10px;"} + +[Tails 7.5](https://tails.net/news/version_7.5/){target="_blank"} 于 2026 年 2 月 26 日公告。此版重点除了例行更新 Tor 组件与 Thunderbird 版本外,也通过**将 Thunderbird 改为以「附加软件」安装**的选项,缓解过去镜像内置版本几乎总是落后上游、带有已知漏洞的问题。 + +## 变更与更新 + +- 将 Tor 浏览器更新至 [15.0.7](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-1507/){target="_blank"}。 +- 简化 Tor 浏览器的首页。 +- 将 Tor 客户端更新至 0.4.9.5。 +- 将 Thunderbird 更新至 [140.7.1](https://www.thunderbird.net/en-US/thunderbird/140.7.1esr/releasenotes/){target="_blank"}。 + +若你同时启用[持久存储](https://tails.net/doc/persistent_storage/configure/index.en.html){target="_blank"}中的 **[Thunderbird 电子邮件客户端](https://tails.net/doc/persistent_storage/configure/index.en.html#thunderbird)** 与 **[附加软件](https://tails.net/doc/persistent_storage/configure/index.en.html#additional_software)** 功能,Tails 会改为**以附加软件方式安装 Thunderbird**,以强化安全性。 + +在 7.5 之前,Mozilla 常在 Tails 新版本发布后短短几天内又发布新版 Thunderbird,导致镜像内附的 Thunderbird **几乎总是偏旧**,并带有已知安全问题。改为[以附加软件安装 Thunderbird](https://tails.net/doc/anonymous_internet/thunderbird/additional_software/index.en.html){target="_blank"} 后,每次启动 Tails 时会从你的持久存储**自动安装最新版**。若启动 Thunderbird 时出现迁移对话框,代表 Tails 已成功将 Thunderbird 设为以附加软件安装。 + +- Thunderbird 除西班牙语(西班牙)语言包外,另纳入**墨西哥西班牙语**语言包。 + + + +如需完整细节,请参阅官方 [changelog](https://gitlab.tails.boum.org/tails/tails/-/blob/master/debian/changelog){target="_blank"}。 + +## 获取 Tails 7.5 + +### 升级现有 Tails USB 并保留持久存储 + +自 **Tails 7.0** 起可自动升级至 7.5。 + +若无法自动升级,或自动升级后无法启动,请尝试[手动升级](https://tails.net/doc/upgrade/index.en.html#manual){target="_blank"}。 + +### 在新 USB 上安装 Tails 7.5 + +请按官方安装说明操作: + +- [从 Windows 安装](https://tails.net/install/windows/index.en.html){target="_blank"} +- [从 macOS 安装](https://tails.net/install/mac/index.en.html){target="_blank"} +- [从 Linux 安装](https://tails.net/install/linux/index.en.html){target="_blank"} +- [从 Debian 或 Ubuntu 使用命令行与 GnuPG 安装](https://tails.net/install/expert/index.en.html){target="_blank"} + +若选择**重新安装**而非升级,U 盘上的持久存储将会**被清除**。 + +### 仅下载镜像 + +- [USB 镜像](https://tails.net/install/download/index.en.html){target="_blank"} +- [ISO 镜像(光盘与虚拟机)](https://tails.net/install/download-iso/index.en.html){target="_blank"} + +!!! info "参考资料" + + 本篇整理自 Tails 官方公告 [Tails 7.5](https://tails.net/news/version_7.5/){target="_blank"}。 diff --git a/docs/zh-TW/blog/posts/2026-tails-7-5.md b/docs/zh-TW/blog/posts/2026-tails-7-5.md new file mode 100644 index 0000000..58058b5 --- /dev/null +++ b/docs/zh-TW/blog/posts/2026-tails-7-5.md @@ -0,0 +1,63 @@ +--- +date: 2026-02-26 +authors: + - toomore +categories: + - 更新 + - Tails +slug: tails-7-5 +image: "assets/images/tails.png" +summary: "Tails 7.5:Tor Browser 15.0.7、Thunderbird 可改以「附加軟體」安裝以縮短安全空窗期" +description: "Tails 7.5:Tor Browser 15.0.7、Thunderbird 可改以「附加軟體」安裝以縮短安全空窗期" +--- + +# Tails 7.5 發佈說明 + +![Tails](./assets/images/tails.png){style="border-radius: 10px;"} + +[Tails 7.5](https://tails.net/news/version_7.5/){target="_blank"} 於 2026 年 2 月 26 日公告。此版重點除了例行更新 Tor 元件與 Thunderbird 版本外,也透過**將 Thunderbird 改為以「附加軟體」安裝**的選項,緩解過去映像檔內建版幾乎總是落後上游、帶有已知漏洞的問題。 + +## 變更與更新 + +- 將 Tor 瀏覽器更新至 [15.0.7](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-1507/){target="_blank"}。 +- 簡化 Tor 瀏覽器的首頁。 +- 將 Tor 用戶端更新至 0.4.9.5。 +- 將 Thunderbird 更新至 [140.7.1](https://www.thunderbird.net/en-US/thunderbird/140.7.1esr/releasenotes/){target="_blank"}。 + +若你同時啟用[持久儲存](https://tails.net/doc/persistent_storage/configure/index.en.html){target="_blank"}中的 **[Thunderbird 電子郵件用戶端](https://tails.net/doc/persistent_storage/configure/index.en.html#thunderbird)** 與 **[附加軟體](https://tails.net/doc/persistent_storage/configure/index.en.html#additional_software)** 功能,Tails 會改為**以附加軟體方式安裝 Thunderbird**,以強化安全性。 + +在 7.5 之前,Mozilla 常在 Tails 新版本釋出後短短幾天內又發佈新版 Thunderbird,導致映像檔內附的 Thunderbird **幾乎總是偏舊**,並帶有已知安全問題。改為[以附加軟體安裝 Thunderbird](https://tails.net/doc/anonymous_internet/thunderbird/additional_software/index.en.html){target="_blank"} 後,每次啟動 Tails 時會從你的持久儲存**自動安裝最新版**。若啟動 Thunderbird 時出現遷移對話框,代表 Tails 已成功將 Thunderbird 設為以附加軟體安裝。 + +- Thunderbird 除西班牙(西班牙)語系套件外,另納入**墨西哥西班牙語**語系套件。 + + + +如需完整細節,請參閱官方 [changelog](https://gitlab.tails.boum.org/tails/tails/-/blob/master/debian/changelog){target="_blank"}。 + +## 取得 Tails 7.5 + +### 升級現有 Tails USB 並保留持久儲存 + +自 **Tails 7.0** 起可自動升級至 7.5。 + +若無法自動升級,或自動升級後無法開機,請改試[手動升級](https://tails.net/doc/upgrade/index.en.html#manual){target="_blank"}。 + +### 在新 USB 上安裝 Tails 7.5 + +請依官方安裝說明: + +- [從 Windows 安裝](https://tails.net/install/windows/index.en.html){target="_blank"} +- [從 macOS 安裝](https://tails.net/install/mac/index.en.html){target="_blank"} +- [從 Linux 安裝](https://tails.net/install/linux/index.en.html){target="_blank"} +- [從 Debian 或 Ubuntu 以命令列與 GnuPG 安裝](https://tails.net/install/expert/index.en.html){target="_blank"} + +若選擇**重新安裝**而非升級,隨身碟上的持久儲存將會**被清除**。 + +### 僅下載映像檔 + +- [USB 映像檔](https://tails.net/install/download/index.en.html){target="_blank"} +- [ISO 映像檔(光碟與虛擬機)](https://tails.net/install/download-iso/index.en.html){target="_blank"} + +!!! info "參考資料" + + 本篇整理自 Tails 官方公告 [Tails 7.5](https://tails.net/news/version_7.5/){target="_blank"}。