diff --git a/data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in b/data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/data/com.github.Darazaki.Spedread.gschema.xml b/data/com.github.Darazaki.Spedread.gschema.xml index 1a0a12d..ff84bc4 100755 --- a/data/com.github.Darazaki.Spedread.gschema.xml +++ b/data/com.github.Darazaki.Spedread.gschema.xml @@ -8,6 +8,13 @@ 150 + + Words at a time + + Controls how many words at a time are displayed + + 1 + Font used while reading diff --git a/dev-scripts/update-translations.sh b/dev-scripts/update-translations.sh index 2827662..a9d894f 100755 --- a/dev-scripts/update-translations.sh +++ b/dev-scripts/update-translations.sh @@ -14,6 +14,7 @@ echo "Regenerated po/POTFILES." printf "po/_base.pot: " xgettext \ + --from-code=UTF-8 \ -f po/POTFILES \ -x po/_excluded.pot \ -cTR: \ diff --git a/po/_base.pot b/po/_base.pot index e3e9aa4..908de80 100644 --- a/po/_base.pot +++ b/po/_base.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: %DATE%\n" "Last-Translator: %AUTHOR%\n" "Language-Team: none\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!" msgstr "" #: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19 -#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591 +#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652 msgid "Read like a speedrunner!" msgstr "" @@ -35,65 +35,69 @@ msgstr "" msgid "read;fast;speed;reading;" msgstr "" -#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313 +#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352 msgid "Go to \"Text\" and paste your read!" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:267 +#: src/SpedreadWindow.vala:306 msgid "End reached" msgstr "" #. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s" -#: src/SpedreadWindow.vala:292 +#: src/SpedreadWindow.vala:331 #, c-format msgid "%u min %u s left" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:427 +#: src/SpedreadWindow.vala:471 msgid "Text" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:428 +#: src/SpedreadWindow.vala:472 msgid "Read" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:463 +#: src/SpedreadWindow.vala:511 msgid "New Window (Ctrl+N)" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:493 +#: src/SpedreadWindow.vala:541 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:560 +#: src/SpedreadWindow.vala:621 msgid "This change will only be applied after you restart Spedread" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:564 +#: src/SpedreadWindow.vala:625 msgid "_OK" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:585 +#: src/SpedreadWindow.vala:646 msgid "About Spedread..." msgstr "" #. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name" -#: src/SpedreadWindow.vala:590 +#: src/SpedreadWindow.vala:651 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:638 +#: src/SpedreadWindow.vala:699 msgid "Milliseconds per Word" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:640 +#: src/SpedreadWindow.vala:701 +msgid "Words at a time" +msgstr "" + +#: src/SpedreadWindow.vala:703 msgid "Reading Font" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:642 +#: src/SpedreadWindow.vala:705 msgid "Use libadwaita" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:683 +#: src/SpedreadWindow.vala:746 msgid "Paste (Ctrl+P)" msgstr "" diff --git a/po/_excluded.pot b/po/_excluded.pot index 82e00b9..4931df6 100644 --- a/po/_excluded.pot +++ b/po/_excluded.pot @@ -3,3 +3,163 @@ msgstr "" msgid "Naqua Darazaki" msgstr "" + +msgid "New:" +msgstr "" + +msgid "Add Brazilian Portuguese translation (thanks to @johnpetersa19)" +msgstr "" + +msgid "" +"Add keyboard shortcuts for quick pasting, switching tabs and opening new " +"windows" +msgstr "" + +msgid "" +"You can now move around your text in the \"Read\" tab using your keyboard" +msgstr "" + +msgid "" +"About dialog now shows the latest version's changes when using libadwaita" +msgstr "" + +msgid "" +"GTK and libadwaita versions are now autodetected when building from source" +msgstr "" + +msgid "Update Italian translation (thanks to @albanobattistella)" +msgstr "" + +msgid "Fixed:" +msgstr "" + +msgid "Settings popover now closes when the font selection window appears" +msgstr "" + +msgid "Replaced usage of deprecated widgets with newer ones when available" +msgstr "" + +msgid "Clearing the text will no longer create a dangling pointer" +msgstr "" + +msgid "Add Turkish translation (thanks to @yakushabb)" +msgstr "" + +msgid "Translators are now credited inside Spedread (thanks to @yakushabb)" +msgstr "" + +msgid "Update GNOME Platform version from 45 to 46" +msgstr "" + +msgid "Note: This update only concerns the Flatpak builds of Spedread." +msgstr "" + +msgid "Update Occitan translation (thanks to @Mejans)" +msgstr "" + +msgid "Update Russian translation (thanks to @alexkdeveloper)" +msgstr "" + +msgid "Update GNOME Platform version from 44 to 45" +msgstr "" + +msgid "Update Dutch translation (thanks to @Vistaus)" +msgstr "" + +msgid "Update GNOME Platform version from 43 to 44 (thanks to @alexkdeveloper)" +msgstr "" + +msgid "Add a \"time left\" indication when reading is paused" +msgstr "" + +msgid "Add tooltips to buttons (thanks to @gregorni)" +msgstr "" + +msgid "Add Occitan translation (thanks to @Mejans)" +msgstr "" + +msgid "Add Czech translation (thanks to @pafri)" +msgstr "" + +msgid "" +"\"Use libadwaita\" switch now correctly reflects user preferences (thanks to " +"@alexkdeveloper)" +msgstr "" + +msgid "Typo in German translation has been fixed (thanks to Jürgen Benvenuti)" +msgstr "" + +msgid "Add German translation (thanks to Jürgen Benvenuti)" +msgstr "" + +msgid "Add Dutch translation (thanks to @Vistaus)" +msgstr "" + +msgid "Add Russian translation (thanks to @alexkdeveloper)" +msgstr "" + +msgid "" +"Use libadwaita's about dialog when using libadwaita (thanks to " +"@alexkdeveloper)" +msgstr "" + +msgid "Quick paste button now uses the correct icon" +msgstr "" + +msgid "Add \"new window\" and \"quick paste\" buttons" +msgstr "" + +msgid "Update GNOME Platform version from 42 to 43" +msgstr "" + +msgid "Change icon to fit both GNOME HIG and my personal style" +msgstr "" + +msgid "Use libadwaita by default (can be disabled)" +msgstr "" + +msgid "Lower minimum ms per word from 50 to 25 ms" +msgstr "" + +msgid "" +"Greatly improve performance when going backward at the cost of more RAM usage" +msgstr "" + +msgid "Update GNOME Platform version from 41 to 42" +msgstr "" + +msgid "Main menu popover no longer prevents clicking on the about dialog" +msgstr "" + +msgid "View switching now properly pauses reading" +msgstr "" + +msgid "Numbers and acronyms are now treated as one word" +msgstr "" + +msgid "Spaces before and after words no longer affect how they are shown" +msgstr "" + +msgid "Make font inside the \"Read\" tab customizable" +msgstr "" + +msgid "Changes:" +msgstr "" + +msgid "Set font size to 12pt inside the \"Text\" tab" +msgstr "" + +msgid "Slightly improve performance and energy consumption while reading" +msgstr "" + +msgid "Italian translation (thanks to @albanobattistella)" +msgstr "" + +msgid "Previous/next word buttons" +msgstr "" + +msgid "Highlight and follow current word" +msgstr "" + +msgid "Ported from C + GTK3 to Vala + GTK4" +msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c3ab1ed..f16465f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-26 13:05+0200\n" "Last-Translator: Pavel Fric \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!" msgstr "Software GTK pro rychlé čtení: Čtěte ryche" #: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19 -#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591 +#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652 msgid "Read like a speedrunner!" msgstr "Čtěte rychle" @@ -41,65 +41,69 @@ msgstr "" msgid "read;fast;speed;reading;" msgstr "čtení;rychlé;rychlost;čtení;" -#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313 +#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352 msgid "Go to \"Text\" and paste your read!" msgstr "Přejděte na \"Text\" a vložte své čtení!" -#: src/SpedreadWindow.vala:267 +#: src/SpedreadWindow.vala:306 msgid "End reached" msgstr "" #. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s" -#: src/SpedreadWindow.vala:292 +#: src/SpedreadWindow.vala:331 #, c-format msgid "%u min %u s left" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:427 +#: src/SpedreadWindow.vala:471 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/SpedreadWindow.vala:428 +#: src/SpedreadWindow.vala:472 msgid "Read" msgstr "Číst" -#: src/SpedreadWindow.vala:463 +#: src/SpedreadWindow.vala:511 msgid "New Window (Ctrl+N)" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:493 +#: src/SpedreadWindow.vala:541 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:560 +#: src/SpedreadWindow.vala:621 msgid "This change will only be applied after you restart Spedread" msgstr "Tato změna se provede až po opětovném spuštění aplikace Spedread." -#: src/SpedreadWindow.vala:564 +#: src/SpedreadWindow.vala:625 msgid "_OK" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:585 +#: src/SpedreadWindow.vala:646 msgid "About Spedread..." msgstr "O programu Spedread …" #. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name" -#: src/SpedreadWindow.vala:590 +#: src/SpedreadWindow.vala:651 msgid "translator-credits" msgstr "Pavel Fric " -#: src/SpedreadWindow.vala:638 +#: src/SpedreadWindow.vala:699 msgid "Milliseconds per Word" msgstr "Milisekund na slovo" -#: src/SpedreadWindow.vala:640 +#: src/SpedreadWindow.vala:701 +msgid "Words at a time" +msgstr "" + +#: src/SpedreadWindow.vala:703 msgid "Reading Font" msgstr "Písmo pro čtení" -#: src/SpedreadWindow.vala:642 +#: src/SpedreadWindow.vala:705 msgid "Use libadwaita" msgstr "Použít libadwaita" -#: src/SpedreadWindow.vala:683 +#: src/SpedreadWindow.vala:746 msgid "Paste (Ctrl+P)" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 181bb83..c6bb44a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-13 23:45+0100\n" "Last-Translator: Jürgen Benvenuti \n" "Language-Team: German \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!" msgstr "GTK-Programm zum Schnelllesen: Lesen Sie wie der Blitz!" #: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19 -#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591 +#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652 msgid "Read like a speedrunner!" msgstr "Lesen Sie wie der Blitz!" @@ -40,65 +40,69 @@ msgstr "" msgid "read;fast;speed;reading;" msgstr "read;fast;speed;reading;lesen;schnell;Geschwindigkeit;" -#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313 +#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352 msgid "Go to \"Text\" and paste your read!" msgstr "Gehen Sie zu »Text« und fügen Sie Ihren Lesetext ein!" -#: src/SpedreadWindow.vala:267 +#: src/SpedreadWindow.vala:306 msgid "End reached" msgstr "" #. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s" -#: src/SpedreadWindow.vala:292 +#: src/SpedreadWindow.vala:331 #, c-format msgid "%u min %u s left" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:427 +#: src/SpedreadWindow.vala:471 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/SpedreadWindow.vala:428 +#: src/SpedreadWindow.vala:472 msgid "Read" msgstr "Lesen" -#: src/SpedreadWindow.vala:463 +#: src/SpedreadWindow.vala:511 msgid "New Window (Ctrl+N)" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:493 +#: src/SpedreadWindow.vala:541 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:560 +#: src/SpedreadWindow.vala:621 msgid "This change will only be applied after you restart Spedread" msgstr "Diese Änderung wird erst nach einem Neustart von Spedread angewandt" -#: src/SpedreadWindow.vala:564 +#: src/SpedreadWindow.vala:625 msgid "_OK" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:585 +#: src/SpedreadWindow.vala:646 msgid "About Spedread..." msgstr "Info zu Spedread …" #. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name" -#: src/SpedreadWindow.vala:590 +#: src/SpedreadWindow.vala:651 msgid "translator-credits" msgstr "Jürgen Benvenuti " -#: src/SpedreadWindow.vala:638 +#: src/SpedreadWindow.vala:699 msgid "Milliseconds per Word" msgstr "Millisekunden pro Wort" -#: src/SpedreadWindow.vala:640 +#: src/SpedreadWindow.vala:701 +msgid "Words at a time" +msgstr "" + +#: src/SpedreadWindow.vala:703 msgid "Reading Font" msgstr "Leseschriftart" -#: src/SpedreadWindow.vala:642 +#: src/SpedreadWindow.vala:705 msgid "Use libadwaita" msgstr "Libadwaita verwenden" -#: src/SpedreadWindow.vala:683 +#: src/SpedreadWindow.vala:746 msgid "Paste (Ctrl+P)" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f0d3066..a82fdec 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-23 01:16+0100\n" "Last-Translator: Naqua Darazaki \n" "Language-Team: none\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!" msgstr "Logiciel de lecture rapide GTK : Lisez comme un speedrunner !" #: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19 -#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591 +#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652 msgid "Read like a speedrunner!" msgstr "Lisez comme un speedrunner !" @@ -38,65 +38,69 @@ msgstr "" msgid "read;fast;speed;reading;" msgstr "lire;vite;rapide;lecture;" -#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313 +#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352 msgid "Go to \"Text\" and paste your read!" msgstr "Allez dans \"Texte\" et collez votre lecture !" -#: src/SpedreadWindow.vala:267 +#: src/SpedreadWindow.vala:306 msgid "End reached" msgstr "Terminé" #. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s" -#: src/SpedreadWindow.vala:292 +#: src/SpedreadWindow.vala:331 #, c-format msgid "%u min %u s left" msgstr "Temps restant : %u min %u s" -#: src/SpedreadWindow.vala:427 +#: src/SpedreadWindow.vala:471 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: src/SpedreadWindow.vala:428 +#: src/SpedreadWindow.vala:472 msgid "Read" msgstr "Lecture" -#: src/SpedreadWindow.vala:463 +#: src/SpedreadWindow.vala:511 msgid "New Window (Ctrl+N)" msgstr "Nouvelle Fenêtre (Ctrl+N)" -#: src/SpedreadWindow.vala:493 +#: src/SpedreadWindow.vala:541 msgid "Main Menu" msgstr "Menu Principal" -#: src/SpedreadWindow.vala:560 +#: src/SpedreadWindow.vala:621 msgid "This change will only be applied after you restart Spedread" msgstr "Ce changement ne sera appliqué qu'après avoir relancé Spedread" -#: src/SpedreadWindow.vala:564 +#: src/SpedreadWindow.vala:625 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: src/SpedreadWindow.vala:585 +#: src/SpedreadWindow.vala:646 msgid "About Spedread..." msgstr "À propos de Spedread..." #. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name" -#: src/SpedreadWindow.vala:590 +#: src/SpedreadWindow.vala:651 msgid "translator-credits" msgstr "Naqua Darazaki " -#: src/SpedreadWindow.vala:638 +#: src/SpedreadWindow.vala:699 msgid "Milliseconds per Word" msgstr "Millisecondes par Mot" -#: src/SpedreadWindow.vala:640 +#: src/SpedreadWindow.vala:701 +msgid "Words at a time" +msgstr "Mots à la fois" + +#: src/SpedreadWindow.vala:703 msgid "Reading Font" msgstr "Police de Lecture" -#: src/SpedreadWindow.vala:642 +#: src/SpedreadWindow.vala:705 msgid "Use libadwaita" msgstr "Utiliser libadwaita" -#: src/SpedreadWindow.vala:683 +#: src/SpedreadWindow.vala:746 msgid "Paste (Ctrl+P)" msgstr "Coller (Ctrl+P)" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index dbb57a1..4bf7393 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-30 15:15+0100\n" "Last-Translator: Albano Battistella \n" "Language-Team: it\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!" msgstr "Software per la lettura della velocità GTK: leggi come un velocista!" #: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19 -#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591 +#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652 msgid "Read like a speedrunner!" msgstr "Leggi come un velocista!" @@ -38,65 +38,69 @@ msgstr "" msgid "read;fast;speed;reading;" msgstr "leggere;veloce;velocità;lettura;" -#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313 +#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352 msgid "Go to \"Text\" and paste your read!" msgstr "Vai su \"Testo\" e incolla la tua lettura!" -#: src/SpedreadWindow.vala:267 +#: src/SpedreadWindow.vala:306 msgid "End reached" msgstr "Fine raggiunta" #. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s" -#: src/SpedreadWindow.vala:292 +#: src/SpedreadWindow.vala:331 #, c-format msgid "%u min %u s left" msgstr "%u min %u rimasti" -#: src/SpedreadWindow.vala:427 +#: src/SpedreadWindow.vala:471 msgid "Text" msgstr "Testo" -#: src/SpedreadWindow.vala:428 +#: src/SpedreadWindow.vala:472 msgid "Read" msgstr "Leggi" -#: src/SpedreadWindow.vala:463 +#: src/SpedreadWindow.vala:511 msgid "New Window (Ctrl+N)" msgstr "Nuova finestra (Ctrl+N)" -#: src/SpedreadWindow.vala:493 +#: src/SpedreadWindow.vala:541 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principale" -#: src/SpedreadWindow.vala:560 +#: src/SpedreadWindow.vala:621 msgid "This change will only be applied after you restart Spedread" msgstr "Questa modifica verrà applicata solo dopo il riavvio di Speedread" -#: src/SpedreadWindow.vala:564 +#: src/SpedreadWindow.vala:625 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: src/SpedreadWindow.vala:585 +#: src/SpedreadWindow.vala:646 msgid "About Spedread..." msgstr "Informazioni su Spedread..." #. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name" -#: src/SpedreadWindow.vala:590 +#: src/SpedreadWindow.vala:651 msgid "translator-credits" msgstr "Albano Battistella " -#: src/SpedreadWindow.vala:638 +#: src/SpedreadWindow.vala:699 msgid "Milliseconds per Word" msgstr "Millisecondi per Parola" -#: src/SpedreadWindow.vala:640 +#: src/SpedreadWindow.vala:701 +msgid "Words at a time" +msgstr "" + +#: src/SpedreadWindow.vala:703 msgid "Reading Font" msgstr "Carattere di lettura" -#: src/SpedreadWindow.vala:642 +#: src/SpedreadWindow.vala:705 msgid "Use libadwaita" msgstr "Usa libadwaita" -#: src/SpedreadWindow.vala:683 +#: src/SpedreadWindow.vala:746 msgid "Paste (Ctrl+P)" msgstr "Incolla (Ctrl+P)" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 76cdb07..36771f3 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-06 12:01+0200\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!" msgstr "GTK-software om snel te lezen: lees vliegensvlug!" #: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19 -#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591 +#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652 msgid "Read like a speedrunner!" msgstr "Lees vliegensvlug!" @@ -39,65 +39,69 @@ msgstr "" msgid "read;fast;speed;reading;" msgstr "lezen;lees;snel;snelheid;" -#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313 +#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352 msgid "Go to \"Text\" and paste your read!" msgstr "Ga naar ‘Tekst’ en plak uw leesmateriaal!" -#: src/SpedreadWindow.vala:267 +#: src/SpedreadWindow.vala:306 msgid "End reached" msgstr "Het einde is bereikt" #. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s" -#: src/SpedreadWindow.vala:292 +#: src/SpedreadWindow.vala:331 #, c-format msgid "%u min %u s left" msgstr "Nog %u min. en %u sec. te gaan" -#: src/SpedreadWindow.vala:427 +#: src/SpedreadWindow.vala:471 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/SpedreadWindow.vala:428 +#: src/SpedreadWindow.vala:472 msgid "Read" msgstr "Lezen" -#: src/SpedreadWindow.vala:463 +#: src/SpedreadWindow.vala:511 msgid "New Window (Ctrl+N)" msgstr "Nieuw venster (Ctrl+N)" -#: src/SpedreadWindow.vala:493 +#: src/SpedreadWindow.vala:541 msgid "Main Menu" msgstr "Hoofdmenu" -#: src/SpedreadWindow.vala:560 +#: src/SpedreadWindow.vala:621 msgid "This change will only be applied after you restart Spedread" msgstr "Herstart Spedread om de wijziging toe te passen" -#: src/SpedreadWindow.vala:564 +#: src/SpedreadWindow.vala:625 msgid "_OK" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:585 +#: src/SpedreadWindow.vala:646 msgid "About Spedread..." msgstr "Over Spedread…" #. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name" -#: src/SpedreadWindow.vala:590 +#: src/SpedreadWindow.vala:651 msgid "translator-credits" msgstr "Heimen Stoffels " -#: src/SpedreadWindow.vala:638 +#: src/SpedreadWindow.vala:699 msgid "Milliseconds per Word" msgstr "Aantal milliseconden per woord" -#: src/SpedreadWindow.vala:640 +#: src/SpedreadWindow.vala:701 +msgid "Words at a time" +msgstr "" + +#: src/SpedreadWindow.vala:703 msgid "Reading Font" msgstr "Lettertype" -#: src/SpedreadWindow.vala:642 +#: src/SpedreadWindow.vala:705 msgid "Use libadwaita" msgstr "Libadwaita gebruiken" -#: src/SpedreadWindow.vala:683 +#: src/SpedreadWindow.vala:746 msgid "Paste (Ctrl+P)" msgstr "Plakken (Ctrl+P)" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 63d722b..51f80d7 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-07 17:05+0200\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!" msgstr "Logicial GTK de lectura rapida : legissètz coma un correire !" #: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19 -#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591 +#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652 msgid "Read like a speedrunner!" msgstr "Legissètz coma un correire naut nivèl !" @@ -39,65 +39,69 @@ msgstr "" msgid "read;fast;speed;reading;" msgstr "legir;lectura;rapid;aviat;lèu;velocitat;" -#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313 +#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352 msgid "Go to \"Text\" and paste your read!" msgstr "Anatz a « Tèxte » e pegatz-i vòstra lectura !" -#: src/SpedreadWindow.vala:267 +#: src/SpedreadWindow.vala:306 msgid "End reached" msgstr "Fin atenguda" #. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s" -#: src/SpedreadWindow.vala:292 +#: src/SpedreadWindow.vala:331 #, c-format msgid "%u min %u s left" msgstr "%u min %u s restantas" -#: src/SpedreadWindow.vala:427 +#: src/SpedreadWindow.vala:471 msgid "Text" msgstr "Tèxte" -#: src/SpedreadWindow.vala:428 +#: src/SpedreadWindow.vala:472 msgid "Read" msgstr "Legir" -#: src/SpedreadWindow.vala:463 +#: src/SpedreadWindow.vala:511 msgid "New Window (Ctrl+N)" msgstr "Fenèstra novèla (Ctrl+N)" -#: src/SpedreadWindow.vala:493 +#: src/SpedreadWindow.vala:541 msgid "Main Menu" msgstr "Menú principal" -#: src/SpedreadWindow.vala:560 +#: src/SpedreadWindow.vala:621 msgid "This change will only be applied after you restart Spedread" msgstr "Se prendrà en compte aquesta modificacion un còp Spedread reaviat" -#: src/SpedreadWindow.vala:564 +#: src/SpedreadWindow.vala:625 msgid "_OK" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:585 +#: src/SpedreadWindow.vala:646 msgid "About Spedread..." msgstr "A prepaus de Spedread..." #. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name" -#: src/SpedreadWindow.vala:590 +#: src/SpedreadWindow.vala:651 msgid "translator-credits" msgstr "Quentin PAGÈS" -#: src/SpedreadWindow.vala:638 +#: src/SpedreadWindow.vala:699 msgid "Milliseconds per Word" msgstr "Millisegondas per mot" -#: src/SpedreadWindow.vala:640 +#: src/SpedreadWindow.vala:701 +msgid "Words at a time" +msgstr "" + +#: src/SpedreadWindow.vala:703 msgid "Reading Font" msgstr "Polissa de lectura" -#: src/SpedreadWindow.vala:642 +#: src/SpedreadWindow.vala:705 msgid "Use libadwaita" msgstr "Utilizar libadwaita" -#: src/SpedreadWindow.vala:683 +#: src/SpedreadWindow.vala:746 msgid "Paste (Ctrl+P)" msgstr "Pegar (Ctrl+P)" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ca0ef69..d040e4a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-02 19:52-0300\n" "Last-Translator: John peter sa \n" "Language-Team: none\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!" msgstr "Software de leitura rápida GTK: leia como um velocista!" #: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19 -#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591 +#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652 msgid "Read like a speedrunner!" msgstr "Leia como um speedrunner!" @@ -39,65 +39,69 @@ msgstr "" msgid "read;fast;speed;reading;" msgstr "ler;rápido;velocidade;leitura;" -#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313 +#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352 msgid "Go to \"Text\" and paste your read!" msgstr "Vá em \"Texto\" e cole o que você leu!" -#: src/SpedreadWindow.vala:267 +#: src/SpedreadWindow.vala:306 msgid "End reached" msgstr "Fim alcançado" #. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s" -#: src/SpedreadWindow.vala:292 +#: src/SpedreadWindow.vala:331 #, c-format msgid "%u min %u s left" msgstr "%u minutos e %u segundos restantes" -#: src/SpedreadWindow.vala:427 +#: src/SpedreadWindow.vala:471 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: src/SpedreadWindow.vala:428 +#: src/SpedreadWindow.vala:472 msgid "Read" msgstr "Ler" -#: src/SpedreadWindow.vala:463 +#: src/SpedreadWindow.vala:511 msgid "New Window (Ctrl+N)" msgstr "Nova janela (Ctrl+N)" -#: src/SpedreadWindow.vala:493 +#: src/SpedreadWindow.vala:541 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principal" -#: src/SpedreadWindow.vala:560 +#: src/SpedreadWindow.vala:621 msgid "This change will only be applied after you restart Spedread" msgstr "Esta alteração só será aplicada após reiniciar o Spedread" -#: src/SpedreadWindow.vala:564 +#: src/SpedreadWindow.vala:625 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: src/SpedreadWindow.vala:585 +#: src/SpedreadWindow.vala:646 msgid "About Spedread..." msgstr "Sobre o Spedread..." #. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name" -#: src/SpedreadWindow.vala:590 +#: src/SpedreadWindow.vala:651 msgid "translator-credits" msgstr "John Peter Sá " -#: src/SpedreadWindow.vala:638 +#: src/SpedreadWindow.vala:699 msgid "Milliseconds per Word" msgstr "Milissegundos por palavra" -#: src/SpedreadWindow.vala:640 +#: src/SpedreadWindow.vala:701 +msgid "Words at a time" +msgstr "" + +#: src/SpedreadWindow.vala:703 msgid "Reading Font" msgstr "Fonte de leitura" -#: src/SpedreadWindow.vala:642 +#: src/SpedreadWindow.vala:705 msgid "Use libadwaita" msgstr "Use libadwaita" -#: src/SpedreadWindow.vala:683 +#: src/SpedreadWindow.vala:746 msgid "Paste (Ctrl+P)" msgstr "Colar (Ctrl+P)" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 23dd716..1f09033 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-23 20:01+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: none\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!" msgstr "Программа для скорочтения GTK: Читайте быстро!" #: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19 -#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591 +#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652 msgid "Read like a speedrunner!" msgstr "Читайте как скоростной бегун!" @@ -41,65 +41,69 @@ msgstr "" msgid "read;fast;speed;reading;" msgstr "читать;быстро;скорость;чтение;" -#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313 +#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352 msgid "Go to \"Text\" and paste your read!" msgstr "Перейдите в раздел \"Текст\" и вставьте читаемое!" -#: src/SpedreadWindow.vala:267 +#: src/SpedreadWindow.vala:306 msgid "End reached" msgstr "Конец достигнут" #. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s" -#: src/SpedreadWindow.vala:292 +#: src/SpedreadWindow.vala:331 #, c-format msgid "%u min %u s left" msgstr "Осталось %u мин. %u сек." -#: src/SpedreadWindow.vala:427 +#: src/SpedreadWindow.vala:471 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: src/SpedreadWindow.vala:428 +#: src/SpedreadWindow.vala:472 msgid "Read" msgstr "Чтение" -#: src/SpedreadWindow.vala:463 +#: src/SpedreadWindow.vala:511 msgid "New Window (Ctrl+N)" msgstr "Новое Окно (Ctrl+N)" -#: src/SpedreadWindow.vala:493 +#: src/SpedreadWindow.vala:541 msgid "Main Menu" msgstr "Главное Меню" -#: src/SpedreadWindow.vala:560 +#: src/SpedreadWindow.vala:621 msgid "This change will only be applied after you restart Spedread" msgstr "Это изменение будет применено только после перезапуска Spedread" -#: src/SpedreadWindow.vala:564 +#: src/SpedreadWindow.vala:625 msgid "_OK" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:585 +#: src/SpedreadWindow.vala:646 msgid "About Spedread..." msgstr "О Программе..." #. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name" -#: src/SpedreadWindow.vala:590 +#: src/SpedreadWindow.vala:651 msgid "translator-credits" msgstr "Alex K" -#: src/SpedreadWindow.vala:638 +#: src/SpedreadWindow.vala:699 msgid "Milliseconds per Word" msgstr "Миллисекунды на слово" -#: src/SpedreadWindow.vala:640 +#: src/SpedreadWindow.vala:701 +msgid "Words at a time" +msgstr "" + +#: src/SpedreadWindow.vala:703 msgid "Reading Font" msgstr "Шрифт для чтения" -#: src/SpedreadWindow.vala:642 +#: src/SpedreadWindow.vala:705 msgid "Use libadwaita" msgstr "Использовать libadwaita" -#: src/SpedreadWindow.vala:683 +#: src/SpedreadWindow.vala:746 msgid "Paste (Ctrl+P)" msgstr "Вставить (Ctrl+P)" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 6584213..13aa3c0 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-12 16:19+0300\n" "Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!" msgstr "GTK ile hazırlanmış hızlı okuma yazılımı: Koşar gibi okuyun!" #: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19 -#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591 +#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652 msgid "Read like a speedrunner!" msgstr "Koşar gibi okuyun!" @@ -40,65 +40,69 @@ msgstr "" msgid "read;fast;speed;reading;" msgstr "oku;hız;hızlı;okuma;" -#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313 +#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352 msgid "Go to \"Text\" and paste your read!" msgstr "\"Metin\" alanına gidip okumak istediğinizi yapıştırın!" -#: src/SpedreadWindow.vala:267 +#: src/SpedreadWindow.vala:306 msgid "End reached" msgstr "Sona ulaşıldı" #. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s" -#: src/SpedreadWindow.vala:292 +#: src/SpedreadWindow.vala:331 #, c-format msgid "%u min %u s left" msgstr "%u dk %u sn kaldı" -#: src/SpedreadWindow.vala:427 +#: src/SpedreadWindow.vala:471 msgid "Text" msgstr "Metin" -#: src/SpedreadWindow.vala:428 +#: src/SpedreadWindow.vala:472 msgid "Read" msgstr "Oku" -#: src/SpedreadWindow.vala:463 +#: src/SpedreadWindow.vala:511 msgid "New Window (Ctrl+N)" msgstr "Yeni Pencere (Ctrl+N)" -#: src/SpedreadWindow.vala:493 +#: src/SpedreadWindow.vala:541 msgid "Main Menu" msgstr "Ana Menü" -#: src/SpedreadWindow.vala:560 +#: src/SpedreadWindow.vala:621 msgid "This change will only be applied after you restart Spedread" msgstr "Bu değişiklik Spedread yeniden başlattıktan sonra uygulanacak" -#: src/SpedreadWindow.vala:564 +#: src/SpedreadWindow.vala:625 msgid "_OK" msgstr "" -#: src/SpedreadWindow.vala:585 +#: src/SpedreadWindow.vala:646 msgid "About Spedread..." msgstr "Spedread Hakkında" #. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name" -#: src/SpedreadWindow.vala:590 +#: src/SpedreadWindow.vala:651 msgid "translator-credits" msgstr "Sabri Ünal " -#: src/SpedreadWindow.vala:638 +#: src/SpedreadWindow.vala:699 msgid "Milliseconds per Word" msgstr "Kelime Başına Milisaniye" -#: src/SpedreadWindow.vala:640 +#: src/SpedreadWindow.vala:701 +msgid "Words at a time" +msgstr "" + +#: src/SpedreadWindow.vala:703 msgid "Reading Font" msgstr "Okuma Yazı Tipi" -#: src/SpedreadWindow.vala:642 +#: src/SpedreadWindow.vala:705 msgid "Use libadwaita" msgstr "Libadwaita kullan" -#: src/SpedreadWindow.vala:683 +#: src/SpedreadWindow.vala:746 msgid "Paste (Ctrl+P)" msgstr "Yapıştır (Ctrl+P)" diff --git a/src/SpedreadWindow.vala b/src/SpedreadWindow.vala index d7375ac..b2bf34c 100644 --- a/src/SpedreadWindow.vala +++ b/src/SpedreadWindow.vala @@ -4,8 +4,24 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow { Gtk.ShortcutController _shortcut_controller; Gtk.SpinButton _ms_per_word; + Gtk.SpinButton _words_at_a_time; Gtk.Stack _stack; + private static Regex? _regex; + + public static Regex regex { + get { + if (_regex == null) { + try { + _regex = new Regex ("\\s*(\\n+|\\r+|\\t+|\\v+|\\f+)+\\s*"); + } catch (Error e) { + stderr.printf ("Fatal Regex Error: %s\n", e.message); + } + } + return _regex; + } + } + #if GTK_4_10 Gtk.FontDialogButton _font_chooser; #else @@ -146,13 +162,14 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow { } } - /** Advance the iterator to the next word and return the end of the + /** Advance the iterator to the next word (or group of words) and return the end of the "end of word" iterator for the previous word */ - static Gtk.TextIter next_word (ref Gtk.TextIter iter) { + Gtk.TextIter next_word (ref Gtk.TextIter iter) { Gtk.TextIter end_of_word, last_iter; last_iter = iter; - iter.forward_word_end (); + var number_of_words = (int) _words_at_a_time.value; + iter.forward_word_ends (number_of_words); end_of_word = skip_trailing_characters (ref iter); if (is_number_between (last_iter, iter)) { @@ -341,7 +358,7 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow { _end_of_word = next_word (ref next_iter); - var word = buffer.get_text (iter, next_iter, false); + var word = filter_new_lines (buffer.get_text (iter, next_iter, false)); _read.word = word; var has_next = has_next_word (next_iter); @@ -364,6 +381,11 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow { stop_reading (); } + /** Remove newlines from the text displayed in the read tab. */ + string filter_new_lines (string word) { + return regex.replace(word, word.length, 0, " "); + } + /** Shows the next word if any and update the UI, returning if there's a next word */ bool tick () { @@ -388,7 +410,7 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow { } else { // A new word has been read! Update the UI to reflect that _end_of_word = next_word (ref next_iter); - var word = buffer.get_text (iter, next_iter, false); + var word = filter_new_lines(buffer.get_text (iter, next_iter, false)); _read.word = word; // Add it to the history @@ -532,6 +554,19 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow { SettingsBindFlags.DEFAULT ); + _words_at_a_time = new Gtk.SpinButton (null, 25, 0); + _words_at_a_time.set_increments (1, 2); + _words_at_a_time.set_range (1,10); + + settings.bind ("words-at-a-time", + _words_at_a_time, "value", + SettingsBindFlags.DEFAULT + ); + + _words_at_a_time.value_changed.connect (() => { + text_changed (); + }); + #if GTK_4_10 var font_dialog = new Gtk.FontDialog (); _font_chooser = new Gtk.FontDialogButton (font_dialog); @@ -663,11 +698,13 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow { contents.attach (new Gtk.Label (_ ("Milliseconds per Word")), 0, 0, 1, 1); contents.attach (_ms_per_word, 1, 0, 1, 1); - contents.attach (new Gtk.Label (_ ("Reading Font")), 0, 1, 1, 1); - contents.attach (_font_chooser, 1, 1, 1, 1); - contents.attach (new Gtk.Label (_ ("Use libadwaita")), 0, 2, 1, 1); - contents.attach (use_libadwaita, 1, 2, 1, 1); - contents.attach (about_button, 0, 3, 2, 1); + contents.attach (new Gtk.Label(_ ("Words at a time")), 0, 1, 1, 1); + contents.attach (_words_at_a_time, 1, 1, 1, 1); + contents.attach (new Gtk.Label (_ ("Reading Font")), 0, 2, 1, 1); + contents.attach (_font_chooser, 1, 2, 1, 1); + contents.attach (new Gtk.Label (_ ("Use libadwaita")), 0, 3, 1, 1); + contents.attach (use_libadwaita, 1, 3, 1, 1); + contents.attach (about_button, 0, 4, 2, 1); popover.show.connect (popover_shown);