diff --git a/data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in b/data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in
old mode 100755
new mode 100644
diff --git a/data/com.github.Darazaki.Spedread.gschema.xml b/data/com.github.Darazaki.Spedread.gschema.xml
index 1a0a12d..ff84bc4 100755
--- a/data/com.github.Darazaki.Spedread.gschema.xml
+++ b/data/com.github.Darazaki.Spedread.gschema.xml
@@ -8,6 +8,13 @@
150
+
+ Words at a time
+
+ Controls how many words at a time are displayed
+
+ 1
+
Font used while reading
diff --git a/dev-scripts/update-translations.sh b/dev-scripts/update-translations.sh
index 2827662..a9d894f 100755
--- a/dev-scripts/update-translations.sh
+++ b/dev-scripts/update-translations.sh
@@ -14,6 +14,7 @@ echo "Regenerated po/POTFILES."
printf "po/_base.pot: "
xgettext \
+ --from-code=UTF-8 \
-f po/POTFILES \
-x po/_excluded.pot \
-cTR: \
diff --git a/po/_base.pot b/po/_base.pot
index e3e9aa4..908de80 100644
--- a/po/_base.pot
+++ b/po/_base.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: %DATE%\n"
"Last-Translator: %AUTHOR%\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr ""
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
-#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591
+#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr ""
@@ -35,65 +35,69 @@ msgstr ""
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr ""
-#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313
+#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:267
+#: src/SpedreadWindow.vala:306
msgid "End reached"
msgstr ""
#. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s"
-#: src/SpedreadWindow.vala:292
+#: src/SpedreadWindow.vala:331
#, c-format
msgid "%u min %u s left"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:427
+#: src/SpedreadWindow.vala:471
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:428
+#: src/SpedreadWindow.vala:472
msgid "Read"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:463
+#: src/SpedreadWindow.vala:511
msgid "New Window (Ctrl+N)"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:493
+#: src/SpedreadWindow.vala:541
msgid "Main Menu"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:560
+#: src/SpedreadWindow.vala:621
msgid "This change will only be applied after you restart Spedread"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:564
+#: src/SpedreadWindow.vala:625
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:585
+#: src/SpedreadWindow.vala:646
msgid "About Spedread..."
msgstr ""
#. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name"
-#: src/SpedreadWindow.vala:590
+#: src/SpedreadWindow.vala:651
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:638
+#: src/SpedreadWindow.vala:699
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:640
+#: src/SpedreadWindow.vala:701
+msgid "Words at a time"
+msgstr ""
+
+#: src/SpedreadWindow.vala:703
msgid "Reading Font"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:642
+#: src/SpedreadWindow.vala:705
msgid "Use libadwaita"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:683
+#: src/SpedreadWindow.vala:746
msgid "Paste (Ctrl+P)"
msgstr ""
diff --git a/po/_excluded.pot b/po/_excluded.pot
index 82e00b9..4931df6 100644
--- a/po/_excluded.pot
+++ b/po/_excluded.pot
@@ -3,3 +3,163 @@ msgstr ""
msgid "Naqua Darazaki"
msgstr ""
+
+msgid "New:"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Brazilian Portuguese translation (thanks to @johnpetersa19)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Add keyboard shortcuts for quick pasting, switching tabs and opening new "
+"windows"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can now move around your text in the \"Read\" tab using your keyboard"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"About dialog now shows the latest version's changes when using libadwaita"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"GTK and libadwaita versions are now autodetected when building from source"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Italian translation (thanks to @albanobattistella)"
+msgstr ""
+
+msgid "Fixed:"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings popover now closes when the font selection window appears"
+msgstr ""
+
+msgid "Replaced usage of deprecated widgets with newer ones when available"
+msgstr ""
+
+msgid "Clearing the text will no longer create a dangling pointer"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Turkish translation (thanks to @yakushabb)"
+msgstr ""
+
+msgid "Translators are now credited inside Spedread (thanks to @yakushabb)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update GNOME Platform version from 45 to 46"
+msgstr ""
+
+msgid "Note: This update only concerns the Flatpak builds of Spedread."
+msgstr ""
+
+msgid "Update Occitan translation (thanks to @Mejans)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Russian translation (thanks to @alexkdeveloper)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update GNOME Platform version from 44 to 45"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Dutch translation (thanks to @Vistaus)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update GNOME Platform version from 43 to 44 (thanks to @alexkdeveloper)"
+msgstr ""
+
+msgid "Add a \"time left\" indication when reading is paused"
+msgstr ""
+
+msgid "Add tooltips to buttons (thanks to @gregorni)"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Occitan translation (thanks to @Mejans)"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Czech translation (thanks to @pafri)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\"Use libadwaita\" switch now correctly reflects user preferences (thanks to "
+"@alexkdeveloper)"
+msgstr ""
+
+msgid "Typo in German translation has been fixed (thanks to Jürgen Benvenuti)"
+msgstr ""
+
+msgid "Add German translation (thanks to Jürgen Benvenuti)"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Dutch translation (thanks to @Vistaus)"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Russian translation (thanks to @alexkdeveloper)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use libadwaita's about dialog when using libadwaita (thanks to "
+"@alexkdeveloper)"
+msgstr ""
+
+msgid "Quick paste button now uses the correct icon"
+msgstr ""
+
+msgid "Add \"new window\" and \"quick paste\" buttons"
+msgstr ""
+
+msgid "Update GNOME Platform version from 42 to 43"
+msgstr ""
+
+msgid "Change icon to fit both GNOME HIG and my personal style"
+msgstr ""
+
+msgid "Use libadwaita by default (can be disabled)"
+msgstr ""
+
+msgid "Lower minimum ms per word from 50 to 25 ms"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Greatly improve performance when going backward at the cost of more RAM usage"
+msgstr ""
+
+msgid "Update GNOME Platform version from 41 to 42"
+msgstr ""
+
+msgid "Main menu popover no longer prevents clicking on the about dialog"
+msgstr ""
+
+msgid "View switching now properly pauses reading"
+msgstr ""
+
+msgid "Numbers and acronyms are now treated as one word"
+msgstr ""
+
+msgid "Spaces before and after words no longer affect how they are shown"
+msgstr ""
+
+msgid "Make font inside the \"Read\" tab customizable"
+msgstr ""
+
+msgid "Changes:"
+msgstr ""
+
+msgid "Set font size to 12pt inside the \"Text\" tab"
+msgstr ""
+
+msgid "Slightly improve performance and energy consumption while reading"
+msgstr ""
+
+msgid "Italian translation (thanks to @albanobattistella)"
+msgstr ""
+
+msgid "Previous/next word buttons"
+msgstr ""
+
+msgid "Highlight and follow current word"
+msgstr ""
+
+msgid "Ported from C + GTK3 to Vala + GTK4"
+msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c3ab1ed..f16465f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Fric \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "Software GTK pro rychlé čtení: Čtěte ryche"
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
-#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591
+#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Čtěte rychle"
@@ -41,65 +41,69 @@ msgstr ""
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "čtení;rychlé;rychlost;čtení;"
-#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313
+#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr "Přejděte na \"Text\" a vložte své čtení!"
-#: src/SpedreadWindow.vala:267
+#: src/SpedreadWindow.vala:306
msgid "End reached"
msgstr ""
#. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s"
-#: src/SpedreadWindow.vala:292
+#: src/SpedreadWindow.vala:331
#, c-format
msgid "%u min %u s left"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:427
+#: src/SpedreadWindow.vala:471
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/SpedreadWindow.vala:428
+#: src/SpedreadWindow.vala:472
msgid "Read"
msgstr "Číst"
-#: src/SpedreadWindow.vala:463
+#: src/SpedreadWindow.vala:511
msgid "New Window (Ctrl+N)"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:493
+#: src/SpedreadWindow.vala:541
msgid "Main Menu"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:560
+#: src/SpedreadWindow.vala:621
msgid "This change will only be applied after you restart Spedread"
msgstr "Tato změna se provede až po opětovném spuštění aplikace Spedread."
-#: src/SpedreadWindow.vala:564
+#: src/SpedreadWindow.vala:625
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:585
+#: src/SpedreadWindow.vala:646
msgid "About Spedread..."
msgstr "O programu Spedread …"
#. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name"
-#: src/SpedreadWindow.vala:590
+#: src/SpedreadWindow.vala:651
msgid "translator-credits"
msgstr "Pavel Fric "
-#: src/SpedreadWindow.vala:638
+#: src/SpedreadWindow.vala:699
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr "Milisekund na slovo"
-#: src/SpedreadWindow.vala:640
+#: src/SpedreadWindow.vala:701
+msgid "Words at a time"
+msgstr ""
+
+#: src/SpedreadWindow.vala:703
msgid "Reading Font"
msgstr "Písmo pro čtení"
-#: src/SpedreadWindow.vala:642
+#: src/SpedreadWindow.vala:705
msgid "Use libadwaita"
msgstr "Použít libadwaita"
-#: src/SpedreadWindow.vala:683
+#: src/SpedreadWindow.vala:746
msgid "Paste (Ctrl+P)"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 181bb83..c6bb44a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 23:45+0100\n"
"Last-Translator: Jürgen Benvenuti \n"
"Language-Team: German \n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "GTK-Programm zum Schnelllesen: Lesen Sie wie der Blitz!"
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
-#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591
+#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Lesen Sie wie der Blitz!"
@@ -40,65 +40,69 @@ msgstr ""
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "read;fast;speed;reading;lesen;schnell;Geschwindigkeit;"
-#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313
+#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr "Gehen Sie zu »Text« und fügen Sie Ihren Lesetext ein!"
-#: src/SpedreadWindow.vala:267
+#: src/SpedreadWindow.vala:306
msgid "End reached"
msgstr ""
#. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s"
-#: src/SpedreadWindow.vala:292
+#: src/SpedreadWindow.vala:331
#, c-format
msgid "%u min %u s left"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:427
+#: src/SpedreadWindow.vala:471
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/SpedreadWindow.vala:428
+#: src/SpedreadWindow.vala:472
msgid "Read"
msgstr "Lesen"
-#: src/SpedreadWindow.vala:463
+#: src/SpedreadWindow.vala:511
msgid "New Window (Ctrl+N)"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:493
+#: src/SpedreadWindow.vala:541
msgid "Main Menu"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:560
+#: src/SpedreadWindow.vala:621
msgid "This change will only be applied after you restart Spedread"
msgstr "Diese Änderung wird erst nach einem Neustart von Spedread angewandt"
-#: src/SpedreadWindow.vala:564
+#: src/SpedreadWindow.vala:625
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:585
+#: src/SpedreadWindow.vala:646
msgid "About Spedread..."
msgstr "Info zu Spedread …"
#. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name"
-#: src/SpedreadWindow.vala:590
+#: src/SpedreadWindow.vala:651
msgid "translator-credits"
msgstr "Jürgen Benvenuti "
-#: src/SpedreadWindow.vala:638
+#: src/SpedreadWindow.vala:699
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr "Millisekunden pro Wort"
-#: src/SpedreadWindow.vala:640
+#: src/SpedreadWindow.vala:701
+msgid "Words at a time"
+msgstr ""
+
+#: src/SpedreadWindow.vala:703
msgid "Reading Font"
msgstr "Leseschriftart"
-#: src/SpedreadWindow.vala:642
+#: src/SpedreadWindow.vala:705
msgid "Use libadwaita"
msgstr "Libadwaita verwenden"
-#: src/SpedreadWindow.vala:683
+#: src/SpedreadWindow.vala:746
msgid "Paste (Ctrl+P)"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f0d3066..a82fdec 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 01:16+0100\n"
"Last-Translator: Naqua Darazaki \n"
"Language-Team: none\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "Logiciel de lecture rapide GTK : Lisez comme un speedrunner !"
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
-#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591
+#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Lisez comme un speedrunner !"
@@ -38,65 +38,69 @@ msgstr ""
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "lire;vite;rapide;lecture;"
-#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313
+#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr "Allez dans \"Texte\" et collez votre lecture !"
-#: src/SpedreadWindow.vala:267
+#: src/SpedreadWindow.vala:306
msgid "End reached"
msgstr "Terminé"
#. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s"
-#: src/SpedreadWindow.vala:292
+#: src/SpedreadWindow.vala:331
#, c-format
msgid "%u min %u s left"
msgstr "Temps restant : %u min %u s"
-#: src/SpedreadWindow.vala:427
+#: src/SpedreadWindow.vala:471
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: src/SpedreadWindow.vala:428
+#: src/SpedreadWindow.vala:472
msgid "Read"
msgstr "Lecture"
-#: src/SpedreadWindow.vala:463
+#: src/SpedreadWindow.vala:511
msgid "New Window (Ctrl+N)"
msgstr "Nouvelle Fenêtre (Ctrl+N)"
-#: src/SpedreadWindow.vala:493
+#: src/SpedreadWindow.vala:541
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal"
-#: src/SpedreadWindow.vala:560
+#: src/SpedreadWindow.vala:621
msgid "This change will only be applied after you restart Spedread"
msgstr "Ce changement ne sera appliqué qu'après avoir relancé Spedread"
-#: src/SpedreadWindow.vala:564
+#: src/SpedreadWindow.vala:625
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: src/SpedreadWindow.vala:585
+#: src/SpedreadWindow.vala:646
msgid "About Spedread..."
msgstr "À propos de Spedread..."
#. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name"
-#: src/SpedreadWindow.vala:590
+#: src/SpedreadWindow.vala:651
msgid "translator-credits"
msgstr "Naqua Darazaki "
-#: src/SpedreadWindow.vala:638
+#: src/SpedreadWindow.vala:699
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr "Millisecondes par Mot"
-#: src/SpedreadWindow.vala:640
+#: src/SpedreadWindow.vala:701
+msgid "Words at a time"
+msgstr "Mots à la fois"
+
+#: src/SpedreadWindow.vala:703
msgid "Reading Font"
msgstr "Police de Lecture"
-#: src/SpedreadWindow.vala:642
+#: src/SpedreadWindow.vala:705
msgid "Use libadwaita"
msgstr "Utiliser libadwaita"
-#: src/SpedreadWindow.vala:683
+#: src/SpedreadWindow.vala:746
msgid "Paste (Ctrl+P)"
msgstr "Coller (Ctrl+P)"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index dbb57a1..4bf7393 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-30 15:15+0100\n"
"Last-Translator: Albano Battistella \n"
"Language-Team: it\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "Software per la lettura della velocità GTK: leggi come un velocista!"
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
-#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591
+#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Leggi come un velocista!"
@@ -38,65 +38,69 @@ msgstr ""
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "leggere;veloce;velocità;lettura;"
-#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313
+#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr "Vai su \"Testo\" e incolla la tua lettura!"
-#: src/SpedreadWindow.vala:267
+#: src/SpedreadWindow.vala:306
msgid "End reached"
msgstr "Fine raggiunta"
#. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s"
-#: src/SpedreadWindow.vala:292
+#: src/SpedreadWindow.vala:331
#, c-format
msgid "%u min %u s left"
msgstr "%u min %u rimasti"
-#: src/SpedreadWindow.vala:427
+#: src/SpedreadWindow.vala:471
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: src/SpedreadWindow.vala:428
+#: src/SpedreadWindow.vala:472
msgid "Read"
msgstr "Leggi"
-#: src/SpedreadWindow.vala:463
+#: src/SpedreadWindow.vala:511
msgid "New Window (Ctrl+N)"
msgstr "Nuova finestra (Ctrl+N)"
-#: src/SpedreadWindow.vala:493
+#: src/SpedreadWindow.vala:541
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principale"
-#: src/SpedreadWindow.vala:560
+#: src/SpedreadWindow.vala:621
msgid "This change will only be applied after you restart Spedread"
msgstr "Questa modifica verrà applicata solo dopo il riavvio di Speedread"
-#: src/SpedreadWindow.vala:564
+#: src/SpedreadWindow.vala:625
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: src/SpedreadWindow.vala:585
+#: src/SpedreadWindow.vala:646
msgid "About Spedread..."
msgstr "Informazioni su Spedread..."
#. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name"
-#: src/SpedreadWindow.vala:590
+#: src/SpedreadWindow.vala:651
msgid "translator-credits"
msgstr "Albano Battistella "
-#: src/SpedreadWindow.vala:638
+#: src/SpedreadWindow.vala:699
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr "Millisecondi per Parola"
-#: src/SpedreadWindow.vala:640
+#: src/SpedreadWindow.vala:701
+msgid "Words at a time"
+msgstr ""
+
+#: src/SpedreadWindow.vala:703
msgid "Reading Font"
msgstr "Carattere di lettura"
-#: src/SpedreadWindow.vala:642
+#: src/SpedreadWindow.vala:705
msgid "Use libadwaita"
msgstr "Usa libadwaita"
-#: src/SpedreadWindow.vala:683
+#: src/SpedreadWindow.vala:746
msgid "Paste (Ctrl+P)"
msgstr "Incolla (Ctrl+P)"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 76cdb07..36771f3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 12:01+0200\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels \n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "GTK-software om snel te lezen: lees vliegensvlug!"
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
-#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591
+#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Lees vliegensvlug!"
@@ -39,65 +39,69 @@ msgstr ""
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "lezen;lees;snel;snelheid;"
-#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313
+#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr "Ga naar ‘Tekst’ en plak uw leesmateriaal!"
-#: src/SpedreadWindow.vala:267
+#: src/SpedreadWindow.vala:306
msgid "End reached"
msgstr "Het einde is bereikt"
#. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s"
-#: src/SpedreadWindow.vala:292
+#: src/SpedreadWindow.vala:331
#, c-format
msgid "%u min %u s left"
msgstr "Nog %u min. en %u sec. te gaan"
-#: src/SpedreadWindow.vala:427
+#: src/SpedreadWindow.vala:471
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/SpedreadWindow.vala:428
+#: src/SpedreadWindow.vala:472
msgid "Read"
msgstr "Lezen"
-#: src/SpedreadWindow.vala:463
+#: src/SpedreadWindow.vala:511
msgid "New Window (Ctrl+N)"
msgstr "Nieuw venster (Ctrl+N)"
-#: src/SpedreadWindow.vala:493
+#: src/SpedreadWindow.vala:541
msgid "Main Menu"
msgstr "Hoofdmenu"
-#: src/SpedreadWindow.vala:560
+#: src/SpedreadWindow.vala:621
msgid "This change will only be applied after you restart Spedread"
msgstr "Herstart Spedread om de wijziging toe te passen"
-#: src/SpedreadWindow.vala:564
+#: src/SpedreadWindow.vala:625
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:585
+#: src/SpedreadWindow.vala:646
msgid "About Spedread..."
msgstr "Over Spedread…"
#. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name"
-#: src/SpedreadWindow.vala:590
+#: src/SpedreadWindow.vala:651
msgid "translator-credits"
msgstr "Heimen Stoffels "
-#: src/SpedreadWindow.vala:638
+#: src/SpedreadWindow.vala:699
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr "Aantal milliseconden per woord"
-#: src/SpedreadWindow.vala:640
+#: src/SpedreadWindow.vala:701
+msgid "Words at a time"
+msgstr ""
+
+#: src/SpedreadWindow.vala:703
msgid "Reading Font"
msgstr "Lettertype"
-#: src/SpedreadWindow.vala:642
+#: src/SpedreadWindow.vala:705
msgid "Use libadwaita"
msgstr "Libadwaita gebruiken"
-#: src/SpedreadWindow.vala:683
+#: src/SpedreadWindow.vala:746
msgid "Paste (Ctrl+P)"
msgstr "Plakken (Ctrl+P)"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 63d722b..51f80d7 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-07 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
"Language-Team: \n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "Logicial GTK de lectura rapida : legissètz coma un correire !"
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
-#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591
+#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Legissètz coma un correire naut nivèl !"
@@ -39,65 +39,69 @@ msgstr ""
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "legir;lectura;rapid;aviat;lèu;velocitat;"
-#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313
+#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr "Anatz a « Tèxte » e pegatz-i vòstra lectura !"
-#: src/SpedreadWindow.vala:267
+#: src/SpedreadWindow.vala:306
msgid "End reached"
msgstr "Fin atenguda"
#. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s"
-#: src/SpedreadWindow.vala:292
+#: src/SpedreadWindow.vala:331
#, c-format
msgid "%u min %u s left"
msgstr "%u min %u s restantas"
-#: src/SpedreadWindow.vala:427
+#: src/SpedreadWindow.vala:471
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: src/SpedreadWindow.vala:428
+#: src/SpedreadWindow.vala:472
msgid "Read"
msgstr "Legir"
-#: src/SpedreadWindow.vala:463
+#: src/SpedreadWindow.vala:511
msgid "New Window (Ctrl+N)"
msgstr "Fenèstra novèla (Ctrl+N)"
-#: src/SpedreadWindow.vala:493
+#: src/SpedreadWindow.vala:541
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal"
-#: src/SpedreadWindow.vala:560
+#: src/SpedreadWindow.vala:621
msgid "This change will only be applied after you restart Spedread"
msgstr "Se prendrà en compte aquesta modificacion un còp Spedread reaviat"
-#: src/SpedreadWindow.vala:564
+#: src/SpedreadWindow.vala:625
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:585
+#: src/SpedreadWindow.vala:646
msgid "About Spedread..."
msgstr "A prepaus de Spedread..."
#. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name"
-#: src/SpedreadWindow.vala:590
+#: src/SpedreadWindow.vala:651
msgid "translator-credits"
msgstr "Quentin PAGÈS"
-#: src/SpedreadWindow.vala:638
+#: src/SpedreadWindow.vala:699
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr "Millisegondas per mot"
-#: src/SpedreadWindow.vala:640
+#: src/SpedreadWindow.vala:701
+msgid "Words at a time"
+msgstr ""
+
+#: src/SpedreadWindow.vala:703
msgid "Reading Font"
msgstr "Polissa de lectura"
-#: src/SpedreadWindow.vala:642
+#: src/SpedreadWindow.vala:705
msgid "Use libadwaita"
msgstr "Utilizar libadwaita"
-#: src/SpedreadWindow.vala:683
+#: src/SpedreadWindow.vala:746
msgid "Paste (Ctrl+P)"
msgstr "Pegar (Ctrl+P)"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ca0ef69..d040e4a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 19:52-0300\n"
"Last-Translator: John peter sa \n"
"Language-Team: none\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "Software de leitura rápida GTK: leia como um velocista!"
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
-#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591
+#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Leia como um speedrunner!"
@@ -39,65 +39,69 @@ msgstr ""
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "ler;rápido;velocidade;leitura;"
-#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313
+#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr "Vá em \"Texto\" e cole o que você leu!"
-#: src/SpedreadWindow.vala:267
+#: src/SpedreadWindow.vala:306
msgid "End reached"
msgstr "Fim alcançado"
#. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s"
-#: src/SpedreadWindow.vala:292
+#: src/SpedreadWindow.vala:331
#, c-format
msgid "%u min %u s left"
msgstr "%u minutos e %u segundos restantes"
-#: src/SpedreadWindow.vala:427
+#: src/SpedreadWindow.vala:471
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/SpedreadWindow.vala:428
+#: src/SpedreadWindow.vala:472
msgid "Read"
msgstr "Ler"
-#: src/SpedreadWindow.vala:463
+#: src/SpedreadWindow.vala:511
msgid "New Window (Ctrl+N)"
msgstr "Nova janela (Ctrl+N)"
-#: src/SpedreadWindow.vala:493
+#: src/SpedreadWindow.vala:541
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
-#: src/SpedreadWindow.vala:560
+#: src/SpedreadWindow.vala:621
msgid "This change will only be applied after you restart Spedread"
msgstr "Esta alteração só será aplicada após reiniciar o Spedread"
-#: src/SpedreadWindow.vala:564
+#: src/SpedreadWindow.vala:625
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: src/SpedreadWindow.vala:585
+#: src/SpedreadWindow.vala:646
msgid "About Spedread..."
msgstr "Sobre o Spedread..."
#. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name"
-#: src/SpedreadWindow.vala:590
+#: src/SpedreadWindow.vala:651
msgid "translator-credits"
msgstr "John Peter Sá "
-#: src/SpedreadWindow.vala:638
+#: src/SpedreadWindow.vala:699
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr "Milissegundos por palavra"
-#: src/SpedreadWindow.vala:640
+#: src/SpedreadWindow.vala:701
+msgid "Words at a time"
+msgstr ""
+
+#: src/SpedreadWindow.vala:703
msgid "Reading Font"
msgstr "Fonte de leitura"
-#: src/SpedreadWindow.vala:642
+#: src/SpedreadWindow.vala:705
msgid "Use libadwaita"
msgstr "Use libadwaita"
-#: src/SpedreadWindow.vala:683
+#: src/SpedreadWindow.vala:746
msgid "Paste (Ctrl+P)"
msgstr "Colar (Ctrl+P)"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 23dd716..1f09033 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 20:01+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: none\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "Программа для скорочтения GTK: Читайте быстро!"
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
-#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591
+#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Читайте как скоростной бегун!"
@@ -41,65 +41,69 @@ msgstr ""
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "читать;быстро;скорость;чтение;"
-#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313
+#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr "Перейдите в раздел \"Текст\" и вставьте читаемое!"
-#: src/SpedreadWindow.vala:267
+#: src/SpedreadWindow.vala:306
msgid "End reached"
msgstr "Конец достигнут"
#. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s"
-#: src/SpedreadWindow.vala:292
+#: src/SpedreadWindow.vala:331
#, c-format
msgid "%u min %u s left"
msgstr "Осталось %u мин. %u сек."
-#: src/SpedreadWindow.vala:427
+#: src/SpedreadWindow.vala:471
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: src/SpedreadWindow.vala:428
+#: src/SpedreadWindow.vala:472
msgid "Read"
msgstr "Чтение"
-#: src/SpedreadWindow.vala:463
+#: src/SpedreadWindow.vala:511
msgid "New Window (Ctrl+N)"
msgstr "Новое Окно (Ctrl+N)"
-#: src/SpedreadWindow.vala:493
+#: src/SpedreadWindow.vala:541
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное Меню"
-#: src/SpedreadWindow.vala:560
+#: src/SpedreadWindow.vala:621
msgid "This change will only be applied after you restart Spedread"
msgstr "Это изменение будет применено только после перезапуска Spedread"
-#: src/SpedreadWindow.vala:564
+#: src/SpedreadWindow.vala:625
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:585
+#: src/SpedreadWindow.vala:646
msgid "About Spedread..."
msgstr "О Программе..."
#. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name"
-#: src/SpedreadWindow.vala:590
+#: src/SpedreadWindow.vala:651
msgid "translator-credits"
msgstr "Alex K"
-#: src/SpedreadWindow.vala:638
+#: src/SpedreadWindow.vala:699
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr "Миллисекунды на слово"
-#: src/SpedreadWindow.vala:640
+#: src/SpedreadWindow.vala:701
+msgid "Words at a time"
+msgstr ""
+
+#: src/SpedreadWindow.vala:703
msgid "Reading Font"
msgstr "Шрифт для чтения"
-#: src/SpedreadWindow.vala:642
+#: src/SpedreadWindow.vala:705
msgid "Use libadwaita"
msgstr "Использовать libadwaita"
-#: src/SpedreadWindow.vala:683
+#: src/SpedreadWindow.vala:746
msgid "Paste (Ctrl+P)"
msgstr "Вставить (Ctrl+P)"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6584213..13aa3c0 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-28 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-07 22:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 16:19+0300\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal \n"
"Language-Team: Turkish \n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "GTK ile hazırlanmış hızlı okuma yazılımı: Koşar gibi okuyun!"
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
-#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:591
+#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3 src/SpedreadWindow.vala:652
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Koşar gibi okuyun!"
@@ -40,65 +40,69 @@ msgstr ""
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "oku;hız;hızlı;okuma;"
-#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:313
+#: src/SpedreadReadTab.vala:81 src/SpedreadWindow.vala:352
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr "\"Metin\" alanına gidip okumak istediğinizi yapıştırın!"
-#: src/SpedreadWindow.vala:267
+#: src/SpedreadWindow.vala:306
msgid "End reached"
msgstr "Sona ulaşıldı"
#. TR: If plural is an issue, you can translate it as "Time left: %u min %u s"
-#: src/SpedreadWindow.vala:292
+#: src/SpedreadWindow.vala:331
#, c-format
msgid "%u min %u s left"
msgstr "%u dk %u sn kaldı"
-#: src/SpedreadWindow.vala:427
+#: src/SpedreadWindow.vala:471
msgid "Text"
msgstr "Metin"
-#: src/SpedreadWindow.vala:428
+#: src/SpedreadWindow.vala:472
msgid "Read"
msgstr "Oku"
-#: src/SpedreadWindow.vala:463
+#: src/SpedreadWindow.vala:511
msgid "New Window (Ctrl+N)"
msgstr "Yeni Pencere (Ctrl+N)"
-#: src/SpedreadWindow.vala:493
+#: src/SpedreadWindow.vala:541
msgid "Main Menu"
msgstr "Ana Menü"
-#: src/SpedreadWindow.vala:560
+#: src/SpedreadWindow.vala:621
msgid "This change will only be applied after you restart Spedread"
msgstr "Bu değişiklik Spedread yeniden başlattıktan sonra uygulanacak"
-#: src/SpedreadWindow.vala:564
+#: src/SpedreadWindow.vala:625
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: src/SpedreadWindow.vala:585
+#: src/SpedreadWindow.vala:646
msgid "About Spedread..."
msgstr "Spedread Hakkında"
#. TR: "Name ", "Name https://website.example" or "Name"
-#: src/SpedreadWindow.vala:590
+#: src/SpedreadWindow.vala:651
msgid "translator-credits"
msgstr "Sabri Ünal "
-#: src/SpedreadWindow.vala:638
+#: src/SpedreadWindow.vala:699
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr "Kelime Başına Milisaniye"
-#: src/SpedreadWindow.vala:640
+#: src/SpedreadWindow.vala:701
+msgid "Words at a time"
+msgstr ""
+
+#: src/SpedreadWindow.vala:703
msgid "Reading Font"
msgstr "Okuma Yazı Tipi"
-#: src/SpedreadWindow.vala:642
+#: src/SpedreadWindow.vala:705
msgid "Use libadwaita"
msgstr "Libadwaita kullan"
-#: src/SpedreadWindow.vala:683
+#: src/SpedreadWindow.vala:746
msgid "Paste (Ctrl+P)"
msgstr "Yapıştır (Ctrl+P)"
diff --git a/src/SpedreadWindow.vala b/src/SpedreadWindow.vala
index d7375ac..b2bf34c 100644
--- a/src/SpedreadWindow.vala
+++ b/src/SpedreadWindow.vala
@@ -4,8 +4,24 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow {
Gtk.ShortcutController _shortcut_controller;
Gtk.SpinButton _ms_per_word;
+ Gtk.SpinButton _words_at_a_time;
Gtk.Stack _stack;
+ private static Regex? _regex;
+
+ public static Regex regex {
+ get {
+ if (_regex == null) {
+ try {
+ _regex = new Regex ("\\s*(\\n+|\\r+|\\t+|\\v+|\\f+)+\\s*");
+ } catch (Error e) {
+ stderr.printf ("Fatal Regex Error: %s\n", e.message);
+ }
+ }
+ return _regex;
+ }
+ }
+
#if GTK_4_10
Gtk.FontDialogButton _font_chooser;
#else
@@ -146,13 +162,14 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow {
}
}
- /** Advance the iterator to the next word and return the end of the
+ /** Advance the iterator to the next word (or group of words) and return the end of the
"end of word" iterator for the previous word */
- static Gtk.TextIter next_word (ref Gtk.TextIter iter) {
+ Gtk.TextIter next_word (ref Gtk.TextIter iter) {
Gtk.TextIter end_of_word, last_iter;
last_iter = iter;
- iter.forward_word_end ();
+ var number_of_words = (int) _words_at_a_time.value;
+ iter.forward_word_ends (number_of_words);
end_of_word = skip_trailing_characters (ref iter);
if (is_number_between (last_iter, iter)) {
@@ -341,7 +358,7 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow {
_end_of_word = next_word (ref next_iter);
- var word = buffer.get_text (iter, next_iter, false);
+ var word = filter_new_lines (buffer.get_text (iter, next_iter, false));
_read.word = word;
var has_next = has_next_word (next_iter);
@@ -364,6 +381,11 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow {
stop_reading ();
}
+ /** Remove newlines from the text displayed in the read tab. */
+ string filter_new_lines (string word) {
+ return regex.replace(word, word.length, 0, " ");
+ }
+
/** Shows the next word if any and update the UI, returning if there's a
next word */
bool tick () {
@@ -388,7 +410,7 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow {
} else {
// A new word has been read! Update the UI to reflect that
_end_of_word = next_word (ref next_iter);
- var word = buffer.get_text (iter, next_iter, false);
+ var word = filter_new_lines(buffer.get_text (iter, next_iter, false));
_read.word = word;
// Add it to the history
@@ -532,6 +554,19 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow {
SettingsBindFlags.DEFAULT
);
+ _words_at_a_time = new Gtk.SpinButton (null, 25, 0);
+ _words_at_a_time.set_increments (1, 2);
+ _words_at_a_time.set_range (1,10);
+
+ settings.bind ("words-at-a-time",
+ _words_at_a_time, "value",
+ SettingsBindFlags.DEFAULT
+ );
+
+ _words_at_a_time.value_changed.connect (() => {
+ text_changed ();
+ });
+
#if GTK_4_10
var font_dialog = new Gtk.FontDialog ();
_font_chooser = new Gtk.FontDialogButton (font_dialog);
@@ -663,11 +698,13 @@ class SpedreadWindow : Gtk.ApplicationWindow {
contents.attach (new Gtk.Label (_ ("Milliseconds per Word")), 0, 0, 1, 1);
contents.attach (_ms_per_word, 1, 0, 1, 1);
- contents.attach (new Gtk.Label (_ ("Reading Font")), 0, 1, 1, 1);
- contents.attach (_font_chooser, 1, 1, 1, 1);
- contents.attach (new Gtk.Label (_ ("Use libadwaita")), 0, 2, 1, 1);
- contents.attach (use_libadwaita, 1, 2, 1, 1);
- contents.attach (about_button, 0, 3, 2, 1);
+ contents.attach (new Gtk.Label(_ ("Words at a time")), 0, 1, 1, 1);
+ contents.attach (_words_at_a_time, 1, 1, 1, 1);
+ contents.attach (new Gtk.Label (_ ("Reading Font")), 0, 2, 1, 1);
+ contents.attach (_font_chooser, 1, 2, 1, 1);
+ contents.attach (new Gtk.Label (_ ("Use libadwaita")), 0, 3, 1, 1);
+ contents.attach (use_libadwaita, 1, 3, 1, 1);
+ contents.attach (about_button, 0, 4, 2, 1);
popover.show.connect (popover_shown);