From 5b0ada0782688d59dfa4ee622182188f214a5799 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mymage Date: Thu, 29 Jan 2026 13:11:43 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: server-ux-18.0/server-ux-18.0-base_warn_option Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-ux-18-0/server-ux-18-0-base_warn_option/it/ --- base_warn_option/i18n/it.po | 52 +++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/base_warn_option/i18n/it.po b/base_warn_option/i18n/it.po index ba11ded779..18799c82df 100644 --- a/base_warn_option/i18n/it.po +++ b/base_warn_option/i18n/it.po @@ -6,86 +6,88 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-29 15:09+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: base_warn_option #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_warn_option.res_config_settings_view_form msgid "Warning Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni avviso" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,field_description:base_warn_option.field_warn_option__active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Attiva" #. module: base_warn_option #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_warn_option.warn_option_search msgid "Alert" -msgstr "" +msgstr "Avviso" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields.selection,name:base_warn_option.selection__warn_option__allowed_warning_usage__all #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_warn_option.warn_option_search msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tutte" #. module: base_warn_option #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_warn_option.warn_option_search msgid "Allowed Warning Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicazione attenzione consentita" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,field_description:base_warn_option.field_warn_option__allowed_warning_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_warn_option.warn_option_search msgid "Allowed Warning Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo avviso consentito" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,field_description:base_warn_option.field_warn_option__allowed_warning_usage msgid "Allowed Warning Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo avviso consentito" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,help:base_warn_option.field_warn_option__allowed_warning_usage msgid "Allows to choose where the message can be selected" -msgstr "" +msgstr "Consente di scegliere dove può essere selezionato il messaggio" #. module: base_warn_option #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_warn_option.warn_option_form msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "In archivio" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields.selection,name:base_warn_option.selection__warn_option__allowed_warning_type__block #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_warn_option.warn_option_search msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Blocco" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,field_description:base_warn_option.field_warn_option__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creato da" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,field_description:base_warn_option.field_warn_option__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creato il" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,field_description:base_warn_option.field_warn_option__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome visualizzato" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,field_description:base_warn_option.field_warn_option__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,help:base_warn_option.field_warn_option__allowed_warning_type @@ -93,21 +95,23 @@ msgid "" "If no option is selected, the message is valid for both warning messages and" " blocking messages" msgstr "" +"Se non è selezionata un'opzione, il messaggio è valido per entrambi i " +"messaggi di avviso e blocco" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,field_description:base_warn_option.field_warn_option__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,field_description:base_warn_option.field_warn_option__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: base_warn_option #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_warn_option.res_config_settings_view_form msgid "Manage Warning Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni avviso messaggio" #. module: base_warn_option #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_warn_option.res_config_settings_view_form @@ -115,28 +119,30 @@ msgid "" "Manage predefined Warning Options to maintain consistency between the " "warning or blocking messages" msgstr "" +"Gestione opzioni avviso predefinite per mantenere la consistenza tra i " +"messaggi di avviso o blocco" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,field_description:base_warn_option.field_warn_option__name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields,help:base_warn_option.field_warn_option__name msgid "This text will be the warning message." -msgstr "" +msgstr "Questo testo sarà il messaggio di avviso." #. module: base_warn_option #: model:ir.model,name:base_warn_option.model_warn_option msgid "Warn Option" -msgstr "" +msgstr "Opzione avviso" #. module: base_warn_option #: model:ir.actions.act_window,name:base_warn_option.warn_option_action msgid "Warn Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni avviso" #. module: base_warn_option #: model:ir.model.fields.selection,name:base_warn_option.selection__warn_option__allowed_warning_type__warning msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Attenzione"