You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
{{ message }}
This repository was archived by the owner on Sep 17, 2024. It is now read-only.
Would it be better to mark translatable text with locale_str or leave it as a string? I'm currently marking descriptions as locale_str but names are left to the library.
Is it worth the time/effort to translate individually sent messages? This may be difficult as we need to acquire the Translator and Locale as well as handle any parameters.